Verwendungsbeispiele von "Durma gül" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Durma, gül seni siktiğimin korkağı. Давайте, смейтесь, проклятые трусы!
Affedersin, Beyaz Gül. Прости, Белый Цветок.
Durma, telefona cevap ver. Давай, ответь на звонок.
Tüm o kırmızı gül olayı, bayılıyor o pisliğe. Вся эта чушь с розами - он такое любит.
Kanka beni arayıp durma ama. Чувак, перестань мне звонить.
Arpların çalınması veya kuşların cıvıldaması ya da gökten gül yapraklarının dökülmesi şart değil. Там не должны звучать арфы петь птицы и падать с неба лепестки роз...
İtibarımı lekelemek istiyorsan hiç durma. Хочешь очернить меня? Вперед!
Doğruyu söylemek gerekirse bu bir gül. Это роза, не буду скрывать.
Bize ödlek demeye çalışıyorsan durma. Вперёд, называй нас трусами.
Gül, aslan ve de boğa. ИГРОК Роза. ИГРОК Лев. ИГРОК Бык.
Durma, beni duyuyor musun? Не останавливайся, слышишь меня?
düzine kırmızı gül, her gün. Пять дюжин алых роз каждое утро.
Şu soruyu sorup durma artık. Пожалуйста, прекрати задавать вопросы.
Dün gece seni düşündüğüm her an için bir gül var. Эти розы, как напоминание о каждом моменте прошлой ночи.
Her zamanki gibi emri ver de dırdır edip durma. Просто отдай мне приказ и прекрати ворчать. Как всегда.
Kaktüs, gül gibi bitki fotoğraflarına daima ihtiyaç olur. Им всегда нужны снимки кактусов, роз и прочего.
Hiç durma, öldür. Так вперёд, убивай.
Ve size gül demetleri hazırladım. И собрала милый букетик роз!
Luke, itip durma şu topu. Люк, хватит толкать этот мяч!
Böyle söylenmişti Santa Theresa de Avila öldüğü zaman. gül kokusu gün boyunca manastırdı koktu durdu. Говорят, когда умерла Святая Тереза Авильская, запах роз стоял в монастыре несколько дней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!