Ejemplos de uso de "Kalan son" en turco con traducción al ruso

<>
Kalan son iki Bajorlu öğrencim bugün okuldan ayrıldı. Последние мои два баджорских ученика сегодня не пришли.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Evrende kalan son adam. Последний человек во вселенной.
Hayatta kalan son kişiler olduğumuzu sanıyorduk. Мы думали, мы последние выжившие.
Salvatore ailesinin kalan son üyesinin nasıl bir insan olduğunu görmek istedim. Я хотел посмотреть, какова на самом деле последняя из Сальваторе.
Bunlar kalan son iki yumurta. Это были последние два яйца.
Kalan son iki Luthor biziz. Мы с тобой единственные Лютор.
Paramın kalan son kısmıyla, bunu aldım. На последние деньги я купил вот это.
Çocuklar, geriye kalan son üçlüyüz. Ребята, мы единственные без пары.
Eğer o kadını kurtarsaydım ona yardım etseydim, ruhumdan kalan son parçaları kurtarmış olacaktım. я, может быть, спас бы то, что осталось от моей души.
Ayakta kalan son kadınımız. Наша последняя оставшаяся женщина.
Kendimi İsviçre'de kalan son inek gibi hissediyordum. Я чувствовала себя единственной коровой в Швейцарии.
Mary'nin beyninin kalan son kopyası bu. Это последния копия мозга вашей Мэри.
Kalan son tanığım da ne demek? Что значит я последний оставшийся свидетель?
Onlar kalan son mantarlar mı? Это последние грибы что были?
zar zor içinde kalan son enerji parçasını harcıyor. Нет, он просто расходует свои последние силы.
Kalan son gücümle, bu kutsal olmayan papayı lanetleyeceğim. И своей последней волей я проклинаю этого нечестивого Папу.
Nathalie, bu sabah kalan son eşyalarım için uğradım. "Натали, я заходил утром забрать последние вещи.
Bu temiz kalan son... Это моя последняя чистая...
Ve en sonunda batıya kalan son iki kişiyi öldürmeye karar verdim. И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.