Ejemplos de uso de "Kendin" en turco con traducción al ruso

<>
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
Bir değişiklik olarak kendi kirli işlerini kendin yapmanı görmek çok güzel. Счастлив видеть, что ты для разнообразия сама выполняешь грязную работу.
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
Sanırım bu kararı kendin vermen gerekecek. Тебе придется сделать этот выбор самостоятельно.
B her zaman oradaydı, kendin de bakabilirsin. B всегда там была, можете сами посмотреть.
Bunu kendin söyledin, Gerard ikinci bir şans vermez. Ты сам сказал. Жерард никому не дает второго шанса.
Resmin ressamdan çok daha önemli olduğunu kendin de söylemiştin ya. Ты сама говорила, что судьба картины важнее судьбы художника.
Başkalarının otunu kullan. ve kendin çalamayacak kadar tembel olduğundan çalıntı malları satın al. Распространять чужую наркоту и скупать краденное дерьмо, потому что самому украсть лень.
Tüm şantiyeyi dolaş, hepsini kendin kontrol et. Обойди всю стройку и проверь каждый самостоятельно.:
Bu topraklara bir daha ayağını basarsan, ölüm fermanını kendin imzalamış olursun. Ты сам подпишешь себе приговор если еще раз вступишь на эту землю.
Bu kararı kendin vermeyi hak ediyorsun. Ты заслуживаешь сама сделать этот выбор.
Ethan çok iyi bir doktor. Ve senin çırağın olduğunu kendin söyledin. Итан великолепный доктор и ты сам говорил, он твой протеже.
Buraya gel ve kendin gör. Иди сюда и сама увидишь.
O zaman git de kendi biranı kendin al. Ну так пойди и возьми себе пива сам.
Bu miktarı kendin ödersen, eş nafakası aleyhine olan en iyi iddianı kaybedersin. Заплатишь столько сама - потеряешь свой лучший аргумент в вопросе о супружеских алиментах.
Bir şeyin adamakıllı yapılmasını istiyorsan kendin yapacaksın. Хочешь сделать что-то хорошо сделай это сам.
Saçını ve makyajını kendin mi yapmayı düşünüyorsun? Ты планировала сама сделать прическу и макияж?
Peki şimdi bu işle kendin mi ilgileneceksin yoksa altındakileri mi görevlendireceksin? Разберёшься с этим сам или это всё ещё ниже твоего достоинства?
Sen kendin bana Hong Tae Seong dedin ben de sesimi çıkarmadım. Ты сама называла меня Тхэ Соном, а я не возражал.
O zaman git ve tanrılara kendin sor. Ну тогда иди и спроси богов сам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.