Beispiele für die Verwendung von "Ne" im Türkischen mit Übersetzung "чего"

<>
Fort Knox'a girmem ne kadar zaman alıyor biliyor musun? Ты знаешь чего мне стоило вломиться в Форт Нокс?
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Ve tüm bunlar ne için, Özgürlük Aşıkları? А для чего это все, любители свободы?
En iyi müşterim bugün ne istiyor? Чего желает мой лучший клиент сегодня?
Ne oldu da Ruby tekrar bizimle takılmaya başladı? С чего это Руби снова с нами тусуется?
Dinle beni, ne gerekirse gereksin ona bunu ödeteceğime dair yemin ettim. Слушай, я поклялся отомстить ему, чего бы это ни стоило.
Ne kadar muhteşem ve huzurlu bir gezegen. До чего величественна и спокойна эта планета.
Eğer seni koruyacak isem derdinin ne olduğunu bilmem gerekir. Чтобы вас защищать я должен знать, от чего.
Marley'nin ne iş için kullandığını biliyor muydun? Вы знаете для чего Марли его использовал?
Az önce bir şeyi ucuz atlattığım hissi var ve ne olduğunu bilmiyorum. Такое чувство, будто я чего-то избежала, только не знаю чего.
Şu anda şu dünyadaki tek dileğim ne, biliyor musun? Знаешь, чего мне хочется сейчас больше всего на свете?
Sana ne diye inanalım ki? Daha bir saat önce... С чего нам тебе верить, когда меньше часа назад...
Şirket bunları bize ne için çalıştığımızı hatırlatması için aldı. Компания хочет напомнить нам, ради чего мы работаем.
Vay canına! Bir çeşit ne umduğunla ilgili ve ne ummadığınla. Это вроде того, чего ты ожидаешь и вроде как нет....
Aldığın o kalasları, cumartesi ve pazartesi arasında, ne yaptın, Lee? Для чего ты использовал эти доски, Ли, между субботой и понедельником?
Marcel gerçekten istediğim şeyin ne olduğunu biliyor musun? Марсель.. знаешь, чего я действительно хочу?
Bir tehlike olduğunda ne yapacağını biliyorsun, değil mi? Знаешь, чего опасность не делает? Не предупреждает.
Ajan Walker, hedefteki bilgiyi almaya çalışacak ne yapması gerekirse gereksin. Агент Уокер попытается получить его посылку чего бы это не стоило.
Efendim, Frost'un Cape Town'da ne yaptığına dair bir ipucumuz var. Сэр, есть зацепка, для чего Фрост прибыл в Кейптаун.
Bu güzel kırmızı kostüm ne için peki Bay Pool? Для чего этот шикарный красный костюм, м-р Пул?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!