Usage examples of "Nisan ayında" in Turkish with translation to Russian

<>
Geçtiğimiz Nisan ayında bir olay oldu. В апреле прошлого года произошёл инцидент.
Nisan ayında bir sabah uyandım... Я проснулся одним апрельским утром.
Nisan ayında üç konserimiz, haziranda da iki tane var. У нас три концерта в Апреле, два в Июне.
Geçen Nisan ayında tersanenin kapanmasının ardında neler olduğunu araştırıyoruz. Мы пытаемся получить информацию о закрытии верфи в апреле.
2012 yılının Nisan ayında, yaz parti kongresinde başkan görevi için adaylığını açıkladı. В апреле 2012 года заявил о своём намерении баллотироваться на пост председателя партии Финляндский центр на съезде в Рованиеми.
2011 yılının Nisan ayında, Kopengag Yat Servisi, adadaki eski tersaneyi Amerikan model kapalı yatları sergilemek üzere bir galeri olarak kullanmaya başlamıştır. В апреле 2011 года "Copenhagen Yacht Services" открыла первый датский яхт-гараж на острове - крытый причал для катеров по американскому образцу.
2008 yılının Nisan ayında Business Dergisi Lyon'u dünyanın en iyi on üçüncü futbol takımı olarak gösterdi. В апреле 2008 года журнал Forbes поставил "Лион" на 13-ое место в списке самых ценных футбольных клубов в мире.
Buna ek olarak, Nisan ayında Birleşik Krallık'ta iki radyo treyleri yayınlanmıştır. Кроме того, в апреле в Великобритании транслировалось два варианта радио-трейлера.
2006 yılında Birleşmiş Milletler büyükelçisi olmadan önce 2001 yılının Nisan ayında, Cezayir'in Kanada Büyükelçisi olarak aday gösterildi. В апреле 2001 года Юсеф Юсфи был назначен послом Алжира в Канаду, затем послом в Организации Объединенных Наций в 2006 году.
Aynı yıl Nisan ayında parti kongre toplayacaktır. 1963 yılında Malezya, Endonezya ve Filipinler hükümetleri bölgesel toprak anlaşmazlıklarıyla ilgili yapılan zirvede Filipinler Cumhurbaşkanı Macapagal tarafından ortaya atılan bölgesell bir birlik olan Maphilindo Konfederasyonunu gündeme alırlar. В 1963 году правительства Малайзии, Индонезии и Филиппин вели переговоры о создании конфедерации Мафилиндо, идея которой была предложена филиппинским президентом Диосдао Макапагалом.
Dig Your Own Hole, İngiliz grup The Chemical Brothers'ın ikinci albümüdür, 1997 yılının nisan ayında yayınlanmıştır. Dig Your Own Hole - второй студийный альбом британского дуэта The Chemical Brothers, выпущенный в 1997 году.
Aynı yılın Nisan ayında merkez ofis, Gyeonggi Eyaletinde bulunan Paju'dan, Seoul Gangnam-gu'daki Apgujeong-dong'a taşındı. В апреле того же года главный офис переехал из Paju Kyungi в Apgujung dong Kangnam gu.
Londra Maratonu, İngiltere'nin başkenti Londra'da 1981 yılından beri genellikle Nisan ayında yapılan bir yol maratonudur. Лондонский марафон () - марафон, проводящийся в Лондоне каждую весну с 1981 года.
Balkan vaşağının çiftleşme dönemi, Ocak ayından şubat ayına kadardır ve doğumu nisan ayında gerçekleşir. Брачный период балканской рыси начинается в январе-феврале, а потомство появляется на свет в апреле.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Geçtiğimiz Ağustos ayında Mobile Körfezi'nde Amiral Farragut ne demişti? Как говорил адмирал Фаррагут прошлым августом в бухте Мобил?
Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı. В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов.
2001 Aralık ayında Slovan Bratislava kulübüne transfer oldu. В декабре 2001 года он перешёл в братиславский "Слован".
Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı. Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране
2002'nin kasım ayında, bir önceki sezon Premier League'den düşen Ipswich Town'un başına geçti. В ноябре 2002 года Ройл возглавил "Ипсвич Таун", который в предыдущем сезоне был отстранён от премьер-лиги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!