Ejemplos de uso de "Ocak ayında" en turco con traducción al ruso

<>
Ocak ayında Kuzey Sahili. Северное побережье в январе.
Ocak ayında kimse ağaç ekmez, değil mi? Никто не сажает деревья в январе, верно?
Ocak ayında kimse ağaç dikmez ki. Никто не сажает деревья в январе.
Geçen Ocak ayında bankadan zam aldım. В банке меня повысили в Январе.
Ocak ayında belgelerimi toparlamayı düşünüyorum. Думаю принести мои документы первого.
Fritz Sauckel önderliğinde düzenlenen ilk kampanya 1942 yılı Ocak ayında düzenlenir. Первоначально кампания по набору остарбайтеров была запущена на территориях, захваченных Германией, в январе 1942 года.
2005 yılının Ocak ayında kayıtları başlayan "Metallitotuus" adlı ilk albümleri 6 Nisan 2005'te yayımlandı. Запись альбома "Metallitotuus" началась в январе 2005 года, и 6 апреля 2005 года он был выпущен.
Atlasglobal firması 2015 yılının Ocak ayında yaptığı açıklama ile firmanın Atlasjet olan adının değiştirildiğini bildirmiştir. В 2015 году была переименована в Atlasglobal.
2002 yılının Ocak ayında, Azerbaycan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı kararı ile Olağanüstü ve Genel Yetkili Büyükelçi rütbesine layık görüldü. В январе 2002 года указом Президента Азербайджана ему был присвоен ранг чрезвычайного и полномочного посла.
Microsoft'un Otomatik PC platformu Windows CE 2.0 tabanlı oldu ve o yılın Ocak ayında ilan edildi. Платформа Auto PC от Microsoft базировалась на Windows CE 2.0, и была анонсирована в январе того года.
1961 yılının Ocak ayında, Gardner ile Mallorca "ya yaptığı bir seyahat sırasında Şah İngiliz şair Robert Graves" e rastlar. В 1961 году, во время своего путешествия на Мальорку с Гарднером, Шах встретил английского поэта Роберта Грейвза.
En düşük sıcaklığı ortalam Ocak ayında − 24 ° C, en yüksek sıcaklığı da Temmuz ayında 14 ° C dir. Средние месячные температуры изменяются от ? 19,7 ° C в феврале до 12,6 ° C - в июле.
Yine şarkının akustik bir sürümü Ocak ayında MTV'de seslendirildi. Акустическая версия была исполнена на MTV Sessions в январе.
Marić, 1902 yılında, muhtemelen Ocak ayında kızını dünyaya getirdiği Novi Sad "a gitti. Она отправилась в Нови-Сад, где (по всей вероятности, в январе 1902 года) у неё родилась дочь, названная Лизерль.
Hamm, Dick Grayson'ın yardımcı bir karakter yerine küçük bir rolde göründüğü senaryoyu 1986'nın Ocak ayında bitirdi. Он завершил свой сценарий в октябре 1986 года, в котором Дик Грейсон упоминался в качестве камео, а не как постоянный персонаж.
1940 yılının Ocak ayında Kış Savaşı kapsamında silahlı kuvvetlerin topyekun harekete geçirilmesiyle Çanbarisov yeniden Kızıl Ordu'ya çağrıldı. В январе 1940 года, в самый разгар "зимней войны" и развернувшейся тотальной мобилизации вооруженных сил Ш. Х. Чанбарисов был вторично призван в РККА.
2000 yılının Ocak ayında Schuldiner tümörden arta kalanların alınması için ameliyata girer. В январе 2000 года Чак подвергся хирургической операции, при которой были удалены остатки злокачественного образования.
.com alan adı Alan Adı sistemi 1985 yılının Ocak ayında uygulamaya geçtiğinde ilk üst seviye alan adlarından (TLD) biriydi. Домен .com был одним из первых доменов верхнего уровня на момент внедрения системы доменных имен для использования в интернете в январе 1985 года.
Aralıkta, grup, 2013 yılının ocak ayında yeni albüm için kayıtlara başlayacaklarını, ve aynı sene içersinde piyasaya çıkacağını duyurdular. 2013 yılının ocak ayında grup kayıtlara başladı. В декабре группа сообщила, что планирует начать запись в январе 2013 года и выпустить альбом в этом году.
"Thank You Allah". 2009 yılının ocak ayında, Maher Zain, Awakening Records ile ilk albümü için çalışmalara başladı. В январе 2009 года Махер Зейн в сотрудничестве с компанией "Awakening Records" начал работу над своим первым альбомом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.