Exemples d’usage de "Su Dünyası" en turc avec traduction en russe

<>
İnsanların dünyası umurumda değil. Мне безразличен мир людей.
Burası onun dünyası değil. Этот мир ей чужд.
Bu günlerde sanat dünyası saçmalık resmen. Весь мир искусства скатился в хрень.
Bütün Gölgeler Dünyası onu arıyor. Весь Сумеречный Мир ищет ее.
Evet, bunda da "yeraltı dünyası" yazıyor. Да, а здесь написано "подземный мир".
Ruhlar dünyası, bekle bizi. Мир духов, мы идем.
Uzay yolculuğunun mükemmel dünyası. Чудесный мир космических путешествий.
Yeraltı Dünyası, öbür yaşama bir geçiş. Загробный мир, врата в мир мёртвых.
Chuck'ın dünyası ve casusluk dünyası. Мир Чака и мир шпионов.
Bilimsel Açıdan Mükemmel Bilim Dünyası. "Научно-поразительный Мир Науки".
Müzik dünyası seni istiyor. Музыкальный мир тебя обожает.
Gizli polisin, gizli mahkemelerin, gizli ölümlerin dünyası. Мир тайной полиции, секретных судов, секретных смертей.
Kahramanların dünyası bile değil. Даже не мир героев.
İnsanların dünyası sana üzüntü verdi öyle değil mi? Людской мир измучил тебя, не так ли?
Ruhlar ve Ruhlar Dünyası bunlardan biridir. Людям нельзя вмешиваться в мир Духов.
Valentine Gölgeler Dünyası ve bununla beraber insanlığı yok etmek üzereydi. Валентин почти разрушил Сумеречный Мир и человечество вместе с ним.
Jess, Schmidt'in dünyası bizim dünyamızdan farklı. Джесс, мир Шмидта отличается от нашего.
Gizli güç ve kuvvetlerin görünmeyen dünyası. Невидимый мир скрытых сил и возможностей.
Bu artık casusların dünyası değil. Это уже не мир шпионов.
Orası senin atalarının dünyası, senin yaratıcıların. Это мир ваших предков, ваших творцов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !