Usage examples of "aramıza girmesine" in Turkish with translation to Russian

<>
İş konusunun aramıza girmesine izin vermeyelim. Не дадим бизнесу встать между нами.
İş hayatının aramıza girmesine izin verdik. Мы позволили бизнесу стать между нами.
Nathan, babamın aramıza girmesine izin verdiğim için üzgünüm. Нейтан. Прости, что позволила отцу встать между нами.
Lex'in aramıza girmesine izin vermemeliydim. Мне не стоило впутывать Лекса.
Aramıza kimsenin girmesine izin vermeyeceğim, Nerissa. Никто не встанет между нами, Нерисса.
Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik. Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами.
Aramıza kamera girdiği zamanlar. Когда между нами камера.
Bütün kabusları uzak tutup evini korumak için sadece iyi rüyaların içeri girmesine izin verir. Он должен отпугивать кошмары и впускать лишь хорошие сны, чтобы защитить твой дом.
Hiç bir şey, hiç kimse aramıza giremez. Никто и ничто не может встать между нами!
Şehre çok asker girmesine izin verirsek, sayı üstünlükleriyle bizi yenerler. Если же впустим их в город, они задавят нас числом.
"Aramıza giren her şeyi yok edeceğim." Я уничтожу все, что между нами есть.
Ve birinin içeri girmesine izin vermek hayatınız boyunca inşa ettiğiniz duvarları yıkmak anlamına gelir. И впуская кого-то в душу, мы разрушаем стены, что строили всю жизнь.
Evet. Aramıza girmiş durumda. Neden gidip oturmuyor ve yemiyorsun? Он встал между нами, поэтому садись и ешь.
Aida'nın üsse girmesine engel olmaya çalışacağız. Попытаемся не впустить Аиду на базу.
Aramıza bir Efsane var. К нам пожаловал человек-легенда!
Sporların içinize girmesine izin verin. Просто пустите споры внутрь себя.
Aramıza katılan yeni bir avukatımız var. К нам присоединяется еще один юрист.
Eğer gelen o pislikse, girmesine izin vermiyorsun. Если это тот осёл, не вздумай впустить.
Aramıza hoş geldin, yeni gelen. Добро пожаловать на борт, новенький!
Tanrının kalbine girmesine izin verdiğin zaman seni her zaman dinler. Когда ты открываешь Иисусу свое сердце, Он всегда слушает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!