Exemplos de uso de "asla unutmayacağım" em turco com tradução para o russo

<>
Onu asla ve asla unutmayacağım. Я его никогда не забуду.
Flora ile ilgilendiğin için teşekkür ederim, bunu asla unutmayacağım. Спасибо за вашу заботу о Флоре. Я этого не забуду.
Hey, dostum, bunu asla unutmayacağım. Приятель, я никогда этого не забуду.
Bana ihanet ettin ve bunu asla unutmayacağım, söz veriyorum. Вы предали меня, и я обещаю не забыть этого.
Bu bakışları asla unutmayacağım. Не забывай этот взгляд.
Onu sahnede gördüğümü asla unutmayacağım. Я никогда не забуду, как видел её на сцене.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Sana ne kadar borçlu olduğumu hiç unutmayacağım. Я не забуду, как тебе обязан.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Bana perdelerin arkasından nasıl baktığını ömrüm boyunca unutmayacağım. - Hey! Я никогда не забуду Как ты смотрела на меня из-за занавески.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Ben hiçbir zaman unutmayacağım. Я никогда не забуду.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Sevgili prenses, bu benim hiç unutmayacağım bir an. Моя добрейшая княжна, никогда не забуду этот момент.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Ne adil, ne de doğru. Bunu unutmayacağım. Это несправедливо, и я этого не забуду.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Siz unutsanız bile, ben unutmayacağım. пусть даже вы меня не помните.
Asla onları incitecek bir şey yapmaz. Он никогда не причинит им зла.
Kahretsin! Bunu unutmayacağım! я это не забуду!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!