Ejemplos de uso de "bana ihtiyacınız olursa" en turco con traducción al ruso

<>
Bana ihtiyacınız olursa seslenin. Если понадоблюсь, зовите.
Kaçıyorum ben, bana ihtiyacınız olursa, Batı Kanadı'ndayım. Я пойду назад, если я кому-то понадоблюсь - западное крыло.
Bana ihtiyacınız olursa, barda olacağım. Если понадоблюсь - я в баре.
Hastalanırsanız yada bana ihtiyacınız olursa arayın, hemen gelirim. Если заболеешь или я понадоблюсь, просто позвони мне.
Bana ihtiyacınız olursa, Grønland'daki Andersen Fırını'nda Türk yufka ustasını sorun. Если я тебе понадоблюсь, попроси турецкий крендель в пекарне Андерсена.
Peki, bana ihtiyacınız olursa ben buradayım. Если я буду нужен - я здесь.
Bana ihtiyacınız olursa, cebimi arayın. Если понадоблюсь, звоните на мобильный.
Bana ihtiyacınız vardı. Ben olsaydım kesin kazanırdık. Будь я там, мы бы победили.
İleride bir şeye ihtiyacınız olursa, hiç çekinmeyin. Если что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь.
Bu sorunları atlatmak için mi bana ihtiyacınız var? Вам нужна помощь, чтобы разобраться с этим?
Eğer başka bir şeye ihtiyacınız olursa... Ну, если вам что-нибудь понадобится...
Gerçekten bana ihtiyacınız var mı? Мне правда нужно быть здесь?
Harika, başka bir şeye ihtiyacınız olursa, istemeniz yeterli. Прекрасно. Теперь, если что-нибудь еще нужно, просто спросите.
Ama bana ihtiyacınız var. Но я вам нужна.
Yani neye ihtiyacınız olursa ATF yanınızda olacak. Так что Агентство в вашем полном распоряжении.
Bana ihtiyacınız var mı Bay Burke? Я нужна Вам, Мистер Берк?
Başka bir şeye ihtiyacınız olursa haberim olsun. Если нужно еще что-то, дайте знать.
Çok şanslısın, çünkü günü kurtarmak için bana ihtiyacınız var. К твоему счастью, ведь именно мне пришлось спасать положение.
ihtiyacınız olursa benimkini kullanabilirsiniz. Вы можете пользоваться моим.
Evet, eğer bana ihtiyacınız varsa. Да, конечно. Если я нужен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.