Usage examples of "bekarlığa veda partisi" in Turkish with translation to Russian

<>
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Hayır, bekarlığa veda partisi. Нет, я о девичнике.
Vov Bekarlığa veda partisi. Ничего себе, мальчишник.
Sen de şu bekarlığa veda partisi krizini biliyorsun değil mi? Ты ведь знаешь обо всем, что будет на мальчишнике?
Bir arkadaşının bekarlığa veda partisi için. Сказал, что для холостяцкой вечеринки.
Nasıl bir bekarlığa veda partisi bu ha? Какой резон от этой вечеринки? А?
erkekler kasabaya bir şey için geri döner - Bekarlığa veda partisi! Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.
Normalde nöbet sabaha dek sürer ama ekipten birinin bu gece bekarlığa veda partisi varmış. Обычно одна смена работает до утра, но у кого-то из команды был мальчишник.
Chase'in sağdıcı düğüne kadar gelemeyecek, o yüzden Wilson'dan bekarlığa veda partisi yapmasını istedim. Шафер Чейза сможет приехать только на свадьбу, поэтому я попросила Уилсона организовать мальчишник.
Johnny, bekarlığa veda partisi yok. Серьезно, Джонни, никакого мальчишника.
Bekarlığa veda partisi falan olmayacak, bu yüzden... Да, мальчишника не будет, так что..
Gizli bekarlığa veda partisi. С твоего секретного девичника.
Sağdıç olmak, bekarlığa veda partisi yapmaktan çok daha öte bir şey. Понимаешь ли, шафер - это куда больше, чем подготовка мальчишника.
Evet güzelim, ben de sana güzel bir bekârlığa veda partisi dilerim. Да, дорогая, Я надеюсь что у вас будет прекрасный девичник.
Senin bekarlığa veda partini hatırlıyorum. Я помню твою холостяцкую вечеринку.
En iyi arkadaşım Ann Perkins için bir veda partisi düzenliyorum. Я устраиваю прощальную вечеринку для моей лучшей подруги Энн Пёркинс.
İşteyken bekarlığa veda partisine mi gittin? У вас был мальчишник на работе?
Bir veda partisi düzenledik. Мы устроим прощальный бал.
Bir kaç yıl önce Louisiana'daki bekarlığa veda haftasonunda. На мальчишнике в Луизиане несколько лет назад. Да.
Madem yarın evleniyorsun, sana bir bekârlığa veda partisi yapmak lazım. Если у тебя завтра свадьба, то сегодня у тебя мальчишник.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!