Usage examples of "bir yolcu" in Turkish with translation to Russian

<>
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
Kayıp bir yolcu daha.. Еще один пропавший пассажир.
İnanmazsın ama yolda kaçak bir yolcu bulduk. Но веришь или нет, поймали зайца.
Barbara! - Hayır, efendim ama düşünüyorum da bir yolcu gemisinde işe başvurmak istiyorum. Не повезло, сэр, но я подумываю об устройстве на работу на круизное судно.
Hala bir yolcu eksik. Одного пассажира не хватает.
Son dakikada eklenen bir yolcu var. У нас еще один потерявшийся пассажир.
Ben başka bir yolcu ile konuştu Çünkü... Потому что я говорил с другим пассажиром...
Şoka girmiş bir yolcu gibi davranın. Ты пассажир - будь в шоке!
Ondan başka bir yolcu daha uçağı kaçırmış. Она и еще один пассажир пропустил полет.
Uyanık bir yolcu daha var. Jim Preston adında bir tamirci. На корабле есть ещё один проснувшийся - механик Джим Престон.
Yavrusunu koruyan bir yolcu. Человек защищающий своего детёныша.
Belki fazla arkadaş canlısı bir yolcu? Может чересчур любезный пассажир? Нет.
Ve sen hoş bir yolcu değilsin. И ты пассажир не из приятных.
İçimden bir ses, uslu bir yolcu olmayacağını söylüyor. Что-то мне подсказывает, ты не будешь мирным пассажиром.
Avukatım bunun sıradan bir yolcu tacizi vakası olduğunu söyledi. Мой адвокат сказал, что это несоблюдение правил безопасности.
Bir başka talihsiz yolcu. Еще один невезучий путешественник.
Hiçbir yolcu tek bir sefer için beş farkli şöförle eşleştirilemez. Ни один пассажир не может поручить пяти водителям одну поездку.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Başka yolcu listesi var mı? А других пассажиров тут нет?
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!