Verwendungsbeispiele von "bulaşıcı değildir" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bir mülk ya benimdir ya değildir. Я либо владелец, либо нет.
Bulaşıcı bir mutasyon dahi olabileceğini bilmene rağmen. А ещё там может находится заразная мутация.
Bir görsen popom o kadar kötü değildir. У меня не такая уж плохая задница...
Eğer hasta değilsen, bulaşıcı olmadığı anlamına gelir. Если ты не болен, это не заразно.
Casuslar hiçbir zaman yalnız değildir. Шпионы никогда не бывают одни.
Hadi iç. Ben bulaşıcı değilim. Смелее, я не заразный.
Gerçek, karmaşık değildir. Правда не бывает сложной.
Hem de çok bulaşıcı. И это супер заразно.
Metamorfoz kötü bir şey değildir. Метаморфоза не так уж плоха.
Korku, en bulaşıcı hastalıktır. Страх - более заразное состояние.
Ve liderleri olmayan bir devlet de devlet değildir. А народ без вождей, это не народ.
Herkes hastalanmaya başladı, bulaşıcı olabilir. Люди заболевают. Это может быть заразно.
"Sundurma maymunu" değildir. "Ленивая обезьяна" нет.
Corky'nin kıskançlığı çok bulaşıcı. Ревность Корки очень заразна.
Hiçbir arkadaşlık mükemmel değildir. Не бывает идеальной дружбы.
Şehirde yayılan bu bulaşıcı hastalık hiç iyi olmadı. Kralın hastalıklardan nasıl korktuğunu bilirsin. В городе был случай потницы, ты знаешь, как король боится заразы.
Sandığınız kadar az görülen bir şey değildir. Ну это не такая уж и редкость.
Oğlunuzda bilinmeyen, bulaşıcı ve ölümcül bir enfeksiyon var. У вашего сына неизвестная, заразная, смертельная инфекция.
Pete Rose, darbeye rağmen Ünlüler Geçidi'nde değildir, biliyor musun? У Пита Роуза ударов, но его нет в Зале славы.
Bu heyecan bulaşıcı falan mı? Тебя не заражает моё волнение?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!