Verwendungsbeispiele von "bulduğumuz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ve kurbanın kanında bulduğumuz iz, Antonio'nun olay yerinde olduğunu gösteriyor. И кровавый отпечаток, который доказывает, что Антонио был там.
Çalışma, birkaç ay önce bulduğumuz eski bir kalıntı... Это артефакт, который мы нашли пару месяцев назад...
Burası, Samantha'nın bacağını bulduğumuz yer Dr. Ray. Здесь мы нашли ногу Саманты, доктор Рэй.
Bana sorarsan bu izler, cesedi bulduğumuz tahta sandıkla aynı boyda görünüyorlar. По-моему, они примерно соответствуют размеру ящика, в котором нашли тело.
Elinizde hangı kanıtlar var? - Dairede bulduğumuz eşyalar Wolff'tan babasına gönderilen şeyler. Записи, которые мы нашли в квартире в основно письма Вульфа своему отцу.
Sadece Richard ve Lily'i bulduğumuz zamanı hatırlıyorsun. как только мы найдём Ричарда и Лили.
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor. Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Son bulduğumuz iz bir mil ötedeydi. Последний найденный след был милю назад.
Ölen maktulün yarasından alınan DNA'da bulduğumuz yedi kişi bunlar mı? И ДНК этих семерых были найдены в ране жертвы убийства?
Bulduğumuz beş derinin hepsinde ortak bir madde tespit ettim. - Edward Clariss'inki de dahil. Я изолировал элемент который был найден во всех пяти найденных оболочках, включая Эдварда Кларисса.
Şu ana kadar, elimizde ki tek ipucu Ellie'de bulduğumuz dinleme cihazı. Наша единственная зацепка, это жучок, который мы нашли у Элли.
Anthony'nin evinde bulduğumuz çantadan, sana ait giysiler çıktı. В доме Энтони мы нашли сумку с твоими вещами.
Kendisinde farklı bir set kullanmış olabilir. Peki yerde bulduğumuz bu kanlı metal parçası nedir? А что с тем окровавленным кусочком металла, который нашли на полу под креслом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!