Exemples d’usage de "düşündün" en turc avec traduction en russe

<>
Eve dönmeyi, ya da okulu bitirmeyi falan hiç düşündün mü? Ты никогда не думала вернутся домой, закончить школу, или...
Belki onun da senin için bunu istediğini hiç düşündün mü? А ты не думаешь, что она тоже этого хотела?
Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü? Ты не думал, что ты недооцениваешь Ататюрка и его товарищей по оружию?
Hiç Sue Overton ile karşılıklı oturmayı düşündün mü? Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
Jerry, kendine yeni bir çanta almayı hiç düşündün mü? Джерри, вы никогда не думали о приобретении нового портфеля?
Bunu senin aptal, çılgınca Podcastinin yapmış olabileceğini düşündün mü hiç? Ты когда-нибудь задумывался что во всем виновата твоя глупая безумная трансляция?
Niye? Serena'yla yaptığın ve herkese yayınlanan pijama partinden sonra daha fazla aşağılanmaya ihtiyacım olduğunu mu düşündün? Потому что после твоей публичной пижамной вечеринки с Сереной ты подумал, что мне нужно большее унижение?
Dur tahmin edeyim. Sen de bunun kötü bir fikir olduğunu düşündün. Дай угадаю, ты тоже считаешь, что это плохая идея.
Brooke, bunun gerçekten iyi bir fikir olduğunu mu düşündün? Брук, неужели ты думаешь, что это хорошая идея?
Ve sen bunun bir tarikat olduğunu düşündün. А ты думала, что это секта.
Oh, sen gerçekten benim saat çalacağımı ve Emma'nın bebek arabasına tıkacağımı mı düşündün? Ты правда думаешь, что я украла часы и запихнула их в коляску Эммы?
Gerçekten alerjin olmasının seni daha çekici yapacağını mı düşündün? Неужели ты думал, что аллергия сделает тебя привлекательнее?
Duyan kız arkadaşım beni kurtarmaya gelmeden benim bununla baş edemeyeceğimi mi düşündün? Не думала, что я могу справиться без помощи моей слышащей девушки?
Ama, belki de adanın işleri kendisinin düzeltmek istediğini düşündün mü hiç? А ты никогда не думала, что Остров сам хочет все исправить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !