Exemplos de uso de "davanın kapatılması" em turco

<>
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Bu sırada bu tesislerin kapatılması gerekiyor. А пока это учреждение следует закрыть.
Bu bireysel davanın bahsi bile durumu daha da kötüleştiriyor. И эти разговоры о гражданском иске только все ухудшают.
Vampir iş yerlerinin kapatılması emrini geri çekeceksin. Ты отменишь приказ о закрытии вампирских заведений.
Sebebi, bu davanın umutsuz olması olabilir mi? Это не потому, что дело слишком безнадежное?
Nöbetçilere hava kararınca kapının kapatılması emri verilmiş. Стражи получили приказ закрыть на закате ворота.
Suçsuz sevgili davanın çözülmesine yardımcı oldu. Ошибочно обвиненный парень помогает распутать дело.
Liz, seni bu hafta ararım, davanın uç kısımlarına parmak basarız. Лиз, я позвоню на неделе, и мы обсудим наше дело.
Bu davanın üzerine gitmeliyiz, Teğmen. Этим делом надо заниматься, лейтенант.
Davanın neden çözülmediğini anlamaya başlıyorum. Начинаю понимать почему бросили дело.
Tek ihtiyacım davanın yeniden açılmasını istediğine dair imzan. Вы только должны подписать заявление о пересмотре дела.
Çünkü bu davanın kanıtladığı birşey var: Para adamı bozar. Ведь единственное, что это дело прояснило - деньги развращают.
Ama davanın peşini bırakmıyoruz. Мы не закрываем дело.
Savunma davanın düşürülmesini istiyor. Защита просит закрыть дело.
Savunma için davanın yeniden açılmasını istiyorum. Bir tanığı yeniden çağırmak istiyoruz. Я прошу снова открыть дело защиты и еще раз вызвать свидетеля.
Bence o davanın tam ağzında duruyoruz. Кажется, мы раскусили это дело.
Gideon'un kaçması, senin için açıIan davanın ve halk önünde aşağılanmanın önüne geçti. Побег Гидеона избавляет его от суда, а вас - от публичного осуждения.
Neredeyse davanın tümünü o oluşturuyor. Без него не будет дела.
Bu davanın zayıflığını bildikleri anlamına gelir. Они знают, что дело хлипкое.
Bu davanın tekrar açıldığı anlamına mı geliyor? Это значит, что дело снова открыли?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.