Ejemplos de uso de "davası kapandı" en turco con traducción al ruso

<>
Linda Simms davası kapandı. Дело Линды Симмс закрыто.
Max'in cinayet davası resmi olarak kapandı. Дело по убийству Макса официально закрыто.
Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu. октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости.
Dava kapandı, Ems. Дело закрыто, Эмс.
Başka bir yolsuzluk davası daha. Это ещё один случай коррупции.
Konu kapandı, Treville. Дело закрыто, Тревиль.
Bu da Walter Burns davası işte. Это и есть дело Уолтера Бёрнса.
Dava, kahvaltıdan önce kapandı. Дело закрыто еще до завтрака.
Reuben son davası için sizinle görüştü mı? Рубен обсуждал свое последнее дело с вами?
Ağır bir kapı! Kendisi kapandı. Дверь тяжелая, она сама захлопнулась.
Kızınızın davası hakkında bize biraz daha bahsedebilir misiniz? Не расскажете нам побольше о деле вашей дочери?
Onlara göre dosya kapandı. Для них дело закрыто.
Dexter davası için önemli bir gün oldu. Это был большой день в деле Декстер.
Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı. К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто.
Uzayıp giden bir savcı istismarları listesinde Chicky Hines davası tek bir örnek. Дело Чинки Хайнса - лишь один случай в череде его должностных преступлений.
Yemek pişirmek için geciktik ve marketler de kapandı. Приготовить уже не успеем, а магазины закрыты.
Harvey, bu onun davası. Харви, это его дело.
sigorta yoluyla gelene kadar bar kapandı. Пока нет страховки, бар закрыт.
Biz evlat edinme davası hakkında bilgi edinmeye çalışıyorum. Я пытаюсь раздобыть информацию по делу об удочерению.
Hayvanı uzak tutun, anomali kapandı. Держите быка подальше, аномалия закрыта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.