Usage examples of "dilek hakkı" in Turkish with translation to Russian

<>
000 dilek hakkı diliyorum. Я хочу тысячу желаний.
Üç dilek hakkı kazandınız. Ne bir fazla, ne bir eksik. Ты можешь загадать три желания - не больше, не меньше.
Sana bir dilek hakkı veriyorum, Archie. Я дарю тебе одно желание, Арчи.
dilek hakkı veriyor insana. Она выполняет три желания!
Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım. Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов.
Annenle benim tekrar bir araya gelmemiz için mi dilek tuttun? Ты загадал, чтобы мы с мамой снова были вместе?
Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok. Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь.
Bu son dilek hakkımdı. Это было последнее желание.
Tamam, anlıyorum. Ama bu sana budalalık yapma hakkı tanımıyor. Но это не дает тебя права вести себя как болван.
Tamam, dilek tut, tatlım. Хорошо, загадай желание, дорогой.
Bir saniye, bunda bana söz hakkı düşmez mi? Эээ, стоп, у меня есть право голоса?
Üç dilek hakkım var. У меня три желания.
Ricardo, basın kartına sahip olman sana olay yerine müdahale hakkı vermez. Рикардо, удостоверение журналиста не дает вам право копаться на месте преступления.
Ovalayıp, dilek dilemem mi gerekiyor? Надо его потереть и загадать желание?
Evet ama anlaşmada bir de veto kullanma hakkı vardı. Да, но уговор также включает и право вето.
Öyleyse bir dilek tut. "огда загадай желание.
Bunu kaldıramadım. Ama bu sana kaçarak beni cezalandırma hakkı vermez. Но это не дает тебе права наказывать меня, убегая.
Lambada iki dilek hakkınız daha var. У тебя осталось еще два желания.
Kızın -5 yılda bir de olsa kahve içmek istemeye hakkı var. Она же имеет право на чашку кофе за эти -5 лет!
Onları böyle dilek mi etkiledi dersin? Думаешь, загаданное желание их задело?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!