Usage examples of "ele geçirdi" in Turkish with translation to Russian

<>
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Garland, seni nerede ele geçirdi? Гарланд, куда он тебя забрал?
"Onu ele geçirdi, Sezar olabilecek bir kişiydi ama ele geçirildi!" "Он хотел стать Цезарем, но умер не от кинжала Брута".
Düşman muharipler cezaevini ele geçirdi personeli infaz etti ve kaçmaya hazırlanıyorlardı. Неизвестные боевики захватили здание, надзирателей, и готовились к побегу.
Druce'un adamları gemini ele geçirdi. Люди Дрюса захватили твой корабль.
Waits silahını ele geçirdi ve onu vurdu. Уэйтс завладел оружием Мура и открыл стрельбу.
Yönetimi ele geçirdi, değil mi? Он теперь у власти, да?
Bekleyin biraz, oğlunuz Milan'ı ele geçirdi. Я думал, ваш сын взял Милан.
Ve o iblis şu an Nick'i ele geçirdi. И теперь, когда демон вселился в Ника...
Niflheim evini ele geçirdi. Нифльхейм забрал твой дом.
Şeytani bir ruh sağ elimi ele geçirdi! Злой дух вселился в мою правую руку!
Bir Hasat Gemisi gezegenimizi fethedip eriyik çekirdeğini ele geçirdi. Корабль-сборщик захватил нашу планету и извлёк её жидкое ядро.
Evimizi ve kardeşimizi bir canavar ele geçirdi. Чудовище захватило наш дом и нашего брата.
Santiago bir dakika kala liderliği ele geçirdi. Сантьяго одерживает победу и еще минута осталась.
Minerva Garret onu ele geçirdi. В него вселилась Минерва Гаррет.
Lana'yı kötü bir cadı mı ele geçirdi? Подожди. Лана была захвачена духом злой ведьмы?
Marke, Pandora'nın Kutusu'nu ele geçirdi. Марк забрала "Ящик Пандоры".
Caldor adında bir savaşçı dağları aşıp, köyümüzü ele geçirdi. Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню.
Julian kasabamızı ele geçirdi. Джулиан завладел нашим городом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!