Exemplos de uso de "ele geçirmiş" em turco com tradução para o russo

<>
Madison bunları nasıl ele geçirmiş? Как они оказались у Мэдисон?
Başkan bir şekilde Kirby Üssünden bir kasa askeri seviye silah ele geçirmiş. Каким-то образом Мэр прибрал к рукам ящик военного оружия из лагеря Кирби.
Sanki başka bir ruh bedenini ele geçirmiş gibi. Как будто чей-то дух вселился в его тело.
Yerel güvenlik saat önce havaalanında ele geçirmiş. Таможенники конфисковали их часов назад в аэропорту.
Bir başka deyişle İranlılar bir şekilde tasarımımızı ele geçirmiş. Иными словами, иранцы каким-то образом украли наши разработки.
Baron onu da ele geçirmiş desene. Похоже, Барон тоже его получил.
Ajanlarım bu mektubu ele geçirmiş. Мои агенты перехватили это письмо.
Birisi nasıl senin kredi kartı numaranı ele geçirmiş olabilir? Как так можно - узнать номер твоей кредитной карточки?
Şu an ülkeyi ele geçirmiş olan kadına mı? Женщине, которая только что захватила вашу страну?
Bir şekilde babamın silahını ele geçirmiş olmalı. Каким-то образом ему удалось достать пистолет отца.
Pierre aşağıya inmişti, onu ele geçirmiş olabilirler mi? Пьер исчез, может, они до него добрались?
Adamın biri Vali Verona'nın telefonunu ele geçirmiş. Один тип забрал одноразовый телефон губернатора Вероны.
Polis'i de ele geçirmiş. Она захватила и Полис.
Bizi suçlaması için yardımcılarımızdan birini ele geçirmiş. Она защищает одну из наших ассистенток юристов.
Başkan onu da ele geçirmiş ya da o başkanı. Он в кармане у мэра. Или мэр у него.
Ejderha asasını ele geçirmiş. У неё драконий посох!
Kötü bir ruh onu ele geçirmiş. Зло овладело ей. Оно хочет пищи.
Rickman onu ele geçirmiş! Рикман до него добрался!
Düşünmeye başlarsın ve bir süre sonra seni ele geçirmiş olur. Sonra yapardın. Denemek istersin ve sonuçta hepsini yalardın. И ты задумаешься над этим, и в один прекрасный день ты сломаешься и ты будешь сосать все.
Eğer her şey planlandığı gibi giderse silahı ele geçirmiş olacağız ve arkasındaki örgütü çökerteceğiz. И если всё пойдёт гладко, мы сможем достать оружие и раскрыть всю организацию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!