Exemples d’usage de "elimden geleni yapacağım" en turc avec traduction en russe

<>
Elimden geleni yapacağım, Bay Dockery. Сделаю все возможное, мистер Докери.
Bu savaşı kazanmak için elimden geleni yapacağım ama kazanamayabilirim. Я буду очень стараться победить, но могу проиграть.
zavallı elimden geleni yapacağım sanırım. Приложу все свои жалкие усилия.
Bu fırsatı bana tanıdığınız için çok teşekkür ediyorum ve bu firmayı gururlandırmak için elimden geleni yapacağım. Большое вам спасибо. Я благодарна вам за доверие. И сделаю всё, чтобы фирма мною гордилась.
Dediğim gibi gelip seninle daha çok zaman geçirmek için elimden geleni yapacağım. Я же обещал, что буду выбираться и проводить время с тобой.
Öyleyse ben de bunun gerçekleşmesi için elimden geleni yapacağım. Тогда мне следует сделать все, чтобы это случилось.
Bak, elimden geleni yapacağım. Но сделаю, что смогу.
Hareket etmek kolay değil ama elimden geleni yapacağım. за нами следят. Но я все равно постараюсь.
Elimden geleni yapacağım; Сделаю все возможное.
Elimden geleni yapacağım barones. Я постараюсь, баронесса.
Bay Kanie, zamanında olması için elimden geleni yapacağım. Господин Каниэ, я сделаю всё в лучшем виде.
Sam'i yakalamak için elimden geleni yapacağım. Все возможное, чтобы поймать Сэма.
Bu halkı kurtarmak için elimden geleni yapacağım. Я сделаю всё, чтобы помочь людям.
Elimden geleni sağlıyorum sana, Arthur. Я делаю все возможное, Артур.
Benim de onlar için elimden geleni yapmam gerek. И я должен сделать для них всё возможное.
Pekala, elimden geleni yaparım. Хорошо, я буду стараться.
O hayaletleri satman gerek. Ben elimden geleni yaptım. Вы должны придумать, как продавать этих призраков!
Kay elimden geleni yaptım. Кей, я пытался.
Öyle. Tamam, elimden geleni yaparım. Хорошо, я сделаю всё возможное.
Bak, Token, bu durumu düzeltmek için elimden geleni yaptım. Слушай Токен! я сделал всё что мог чтобы исправить это!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !