Verwendungsbeispiele von "göbek adımdır" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dikkat, benim göbek adımdır. Осторожность - мое второе имя.
Ketumluk benim göbek adımdır. Осторожность наше второе имя.
Zorluk benim göbek adımdır. Вызов мое второе имя.
Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır. Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении.
Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi. По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Bu bağımsızlığa doğru ilk adımdır. Это первый шаг к независимости.
Palavra benim göbek adım. Ерунда это мое прозвище.
O sadece son adımdır. Это только последний шаг.
Başladığımda göbek kısmım çok yumuşaktı, şimdi sertleşti. Когда я начинал, мой живот был слабоват.
Teşhis yalnızca ilk adımdır. Диагноз только первый шаг.
Onun kardeşinin de mi göbek bağı boynuna dolanmıştı? У ее брата тоже пуповина обмоталась вокруг горла?
Bir kapıdan bu şekilde girerseniz, bu bilinmeyene atılan bir adımdır. Когда вы входите в такую дверь, это шаг в неизвестность.
Elbette. Psişik bir göbek bağı. Конечно, психический шнур пуповины.
Beraber yaşamak, evliliğe giden bir adımdır. Переезд это шаг на пути к браку.
Karımın göbek düğmesini arıyorum. Ищу пупок моей жены.
Daha ciddi uyuşturuculara doğru ilk adımdır. Это первый шаг к серьезным вещам.
Göbek deliğine bir bakın! Взгляните на этот пупок!
Kabul etmek, korkuları yenmek için atılan ilk ve en zor adımdır. Признание своих страхов это первый и самый сложный шаг к их преодолению.
Kadının göbek adı, adamın doğum günü. Её второе имя, его день рождения.
Kız arkadaşı için yemek pişirmek büyük bir ilk adımdır. Ведь готовить для другого ужин - это значимый шаг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!