Ejemplos de uso de "görünüyor muyum" en turco con traducción al ruso

<>
Şimdi mantıklı görünüyor muyum? Я выгляжу мудрым сейчас?
Roger, dul gibi görünüyor muyum? Роджер, я выгляжу как вдова?
At üstünde iyi görünüyor muyum Sam? Я уже отработал лошадь, Сэм?
Linda, gelin gibi görünüyor muyum? Линда, я выгляжу как невеста?
Mutlu görünüyor muyum, Quark? Я выгляжу радостным, Кварк?
Hamile gibi görünüyor muyum ki? Разве я похожа на беременную?
Sana ergen gibi görünüyor muyum? Разве я похожа на подростка?
Arkamda ışıkla güzel görünüyor muyum? Я красивая в свете свечи?
Eve gidiyor muşum gibi, görünüyor muyum, Lara? Джон. - Думаешь, теперь я попаду домой?
Louis, sana yetişkin bir kadın gibi görünüyor muyum? Хорошо. Луис, по-твоему я похожа на взрослую женщину?
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Dur, seni tanıyor muyum? Стойте, я вас знаю?
Üzgünüm, ama her şey dağılıyormuş gibi görünüyor. Мне жаль, но кажется, всё распадается.
Ben de normale dönmek istiyor muyum? Хочу ли я вернуть свой возраст?
Sadece ikimiz varız burada, ne bileyim sanki küçük bir hukuk mahkemesi gibi görünüyor. Только, нас здесь двое, это похоже маловато для законного суда, знаете?
Televizyon için iyi gözüküyor muyum? Я нормально выгляжу для телевидения?
Onlardan çoğuna sahipsin gibi görünüyor. Кажется у тебя их много.
Sanki ben eğlenmek istiyor muyum? Думаешь мне охота веселиться?!
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Hiç vurur muyum ben sana? Как я могу ударить тебя?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.