Beispiele für die Verwendung von "günde" im Türkischen mit Übersetzung "в день"

<>
Günde birkaç kez köpeğini bina etrafında yürüyüşe çıkarıyor. Он водит гулять собаку пару раз в день.
Günde bir kez dışarı salıyorum onları, sonra geri geliyorlar. Раз в день я их выпускаю, потом они возвращаются.
Günde iki kez de B vitamini. И витамин Б дважды в день.
Sanki sürekli devam eden bir toplantı gibi günde saat. Это как будто одно непрерывное совещание часов в день.
Eğer herhangi bir kaygın varsa diye söyleyeyim, günde üç kez yemeğini verdim. Если у вас возникли проблемы, Я кормил его три раза в день.
Günde bir dolar bana gereksiz bir masraf gibi geldi. Мне кажется, доллар в день - лишние расходы.
Bu tavuklar bir günde bin litre su içiyorlar. Эти куры выпивают около галлонов воды в день.
Bit kaynıyor. Günde en az altı kez elimi yıkarım. Я мою руки как минимум шесть раз в день.
Hala günde iki kez mi seks yapıyorsunuz? Вы по-прежнему занимаетесь сексом дважды в день?
En son ne zaman bir günde iki kez ağlamıştın? Когда ты последний раз плакал два раза в день?
Akciğerlerinizin temizliği için günde birkaç defa nefes alıp vermeyi deneyin. Старайся кашлять несколько раз в день, чтобы прочищать легкие.
Günde üç defa, süt ve saman. Молоко и сено три раза в день.
Günde birkaç saati web sayfamı düzenleyerek geçiriyorum. Я провожу несколько часов в день, поддерживая свой сайт.
Bir de altı hafta kadar Haleo ve günde iki kez de CrossFit yaptım. К тому же, я около недель ходила на фитнес дважды в день.
Söz günde iki kere arayacağım, her gün. Обещаю звонить дважды в день, каждый день.
Bu matris, günde gram toryum üretir. Эта матрица производит грамма тория в день.
Günde sekiz bardak su ve bol bol uyku. Восемь стаканов воды в день и много сплю.
Günde iki damla, daha fazla değil, sonra doğa gereğini yapacak. Две капли в день, не больше, и природа возьмёт своё.
Ve bazılarının geçmiş günahlarını affettirdikleri günde bir zamanlar temiz olan prensimiz yeni bir günah işlememek için kendini tutamaz. И в день, когда кое-кому придется искупать былые грехи, некогда наивный принц решается совершить ещё один.
0 insanın mülteci gibi yaşadığını, yaşam mücadelesi verdiğini ve günde sentten daha az parayla yaşamaya çalıştığını duyduğumuzda, harekete geçmemiz gerekti. Когда мы узнали, что больше человек живут как беженцы в своей собственной стране, вынужденные бороться за элементарное существование и жить меньше, чем на центов в день, мы поняли, что должны действовать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!