Verwendungsbeispiele von "gereken bir" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yolda yapmamız gereken bir işimiz var. У нас есть еще одно дело.
Planlaman gereken bir düğünün var. И тебе нужно планировать свадьбу.
Eninde sonunda hatırlamam gereken bir şey. Значит, я должен вспомнить сам.
O'na saklaması gereken bir şey vereceğiz. Мы дадим ему спрятать что-нибудь еще.
Ödemem gereken bir borcum var. Мне нужно заплатить один должок.
Lacey, bize izin verirsen halletmem gereken bir mesele var. Лейси, прошу нас простить. Мне нужно уладить одно дело.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Bence konuşmamız gereken bir şey var. Возможно, нам надо кое-что обсудить.
Bu kurtulmamız gereken bir bebek! Нам надо избавиться от ребенка!
Devam ettirmemiz gereken bir mirasımız var. У нас есть наследие для сохранения.
Tutmam gereken bir sır var. Я должен сохранить один секрет.
Bay Carl hakkında öğrenmen gereken bir şey. Тебе нужно уяснить кое-что о мистере Карле.
Yoksa, gitmemiz gereken bir yer var. А если нет - нам нужно идти.
Bu hatırlaman gereken bir şey. Запомни это раз и навсегда.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Hiç uçmaması gereken bir uzay gemisi, güvertede hiç titreşim yok. Космический корабль, который неспособен летать, отсутствие вибрации на палубе.
İlgilenmem gereken bir çok çalışanım var. Мне нужно заботится о своих служащих.
Hanımefendi, gitmem gereken bir rota var. Мэм, мне нужно вернуться на маршрут.
Doldurmamız gereken bir saniye daha mı var? У нас есть еще целая свободная секунда?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!