Verwendungsbeispiele von "gurur duyardı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Büyükbaban seninle gurur duyardı. Твой дед бы гордился.
Michael'la çok gurur duyardı. Он ужасно гордился Майклом.
Bana seninle gurur duyardı. Отец бы тобой гордился.
Axel seninle gurur duyardı. Аксель тобой бы гордился.
Kit onlarla çok gurur duyardı. Кит так бы ими гордился.
Ağabeyin seninle çok gurur duyardı. Твой брат тобой бы гордился.
Beverly Goldberg herkes tarafından sevilmekle gurur duyardı. Бэверли Голдберг гордилась, что нравилась всем.
Ve o da seninle gurur duyardı. И он бы тоже тобой гордился.
Shaw yaptıklarımızla gurur duyardı. Шо гордилась бы нами.
Anneniz, sonu gelmez entelektüel açlığınızla çok gurur duyardı. Твоя мать была очень горда твоим огромным интеллектуальным аппетитом.
Ama sizinle çok gurur duyardı, bayan. но он бы вами гордился, мадмуазель.
Annen görse gurur duyardı. Мамуля бы тобой гордилась.
Teşkilât sizinle gurur duyardı. Штази гордилась бы вами.
Bence babam bu sos için seninle gurur duyardı. Я думаю, Папа бы гордился этим соусом.
Eğer şu an seni görebilseydi, baban seninle gurur duyardı. Твой старик гордился бы тобой, увидь он тебя сейчас.
Büyük baban seninle gerçekten gurur duyardı. Дедушка был бы очень доволен тобой.
O da seninle gurur duyardı. Она бы тоже тобой гордилась.
Kızı felsefe öğrettiği için gurur duyardı. Она гордилась дочерью, преподающей философию.
Şimdi ne olursa olsun, kardeşin seninle gurur duyardı. Вне зависимости от исхода, брат бы тобой гордился.
Lady Gaga seninle gurur duyardı. Леди Гага будет гордиться тобой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!