Exemples d’usage de "haberlere çıktı" en turc avec traduction en russe

<>
Yaptığım kaza haberlere çıktı mı? Моя авария попала в новости?
Evet. Nancy Campbell'in kaçırılması haberlere çıktı. Похищение Нэнси Кэмпбелл попало в новости.
Dr. Maura Isles, İngiliz Milletler Topluluğu'nun baş tabibi. Tekrar haberlere çıktı. Доктор Мора Айлс, известная всем как главный судмедэксперт опять в новостях.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Chestnut da bu haberlere büyük tepki verdi. Каштан тоже неслабо отреагировал на наши новости.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Bugünkü haberlere boks dünyasıyla başlıyoruz. Сегодня начнем с новостей бокса.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Anne, sadece haberlere bakmak için kullanıyorduk. Мам, да мы только новости читали.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Senin için getirdiğim haberlere göre bundan daha iyi bir karşılamayı hak ediyorum. Я заслуживаю большего радушия, за те новости, что тебе принес.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Ve Tanrı neden haberlere çıkmıyor? Почему бога нет в новостях?
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Yani, hikaye haberlere çıkmayacak mı? Так история не появится в новостях?
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Haberlere göre çok şiddetli rüzgarlar saatte km hıza kadar ulaşmış. Согласно сообщениям, шторм достиг скорости ста километров в час.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Haberlere göre meteor yakınlarda bir yere düşmüş. Согласно новостям, метеор упал где-то рядом.
Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı. Парень совсем вышел из-под контроля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !