Verwendungsbeispiele von "hayatını kurtardım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İyi haber, bir adamın hayatını kurtardım. Хорошая новость - я спасла человеку жизнь.
Ben onun hayatını kurtardım. Я спас ему жизнь.
Hayatını kurtardım, artık o da bana borçlu. Я спас его, теперь он мой должник.
O kızın hayatını kurtardım. Я ей жизнь спас.
Ve ben senin hayatını kurtardım. А я спас тебе жизнь.
Galiba senin hayatını kurtardım. - Evet! Можно сказать, я тебе жизнь спас.
O kız için risk aldım ve hayatını kurtardım. Но риск оправдался, я спасла ей жизнь.
Bir kızın hayatını kurtardım. Я спасла девочку сегодня.
Bu gece onun hayatını kurtardım. Я спасла ей жизнь сегодня!
Az önce onun hayatını kurtardım. Я просто спасаю его жизнь.
Carlos, ailenin bir ferdinin hayatını kurtardım. Карлос, я спасла члена твоей семьи.
Bir rahibenin hayatını kurtardım ben. Я же монашке жизнь спас.
Az önce seni kurtarayım diye Klaus'un hayatını kurtardım. Я спасла жизнь Клауса, пытаясь защитить тебя.
Ben anlaşmanın bana kalan kısmını yaptım hatta hayatını bile kurtardım. Я выполнил свою часть сделки. Я даже спас тебе жизнь.
Ben kurtardım senin hayatını. Я жизнь тебе спас.
O kızın hayatını kurtardınız. Вы спасли ей жизнь.
Çünkü ben sadece senin kıçını, anlaşmayı ve kayın pederinle olan ilişkini kurtardım. Я только что спас твою задницу, сделку и твои отношения с тестем.
Sörf yaparken hayatını kurtarmış. Она спасла ей жизнь.
Küçük bir ayrıntı, ben hayatımızı kurtardım. Всё просто, я спасла наши жизни.
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!