Exemples d’usage de "hiç haber" en turc avec traduction en russe

<>
Hemen. Hiç haber olmaması kötü haberdir, patron. Отсутствие новостей - это плохая новость, босс.
Kardeşinden hiç haber var mı? Что-нибудь есть от твоего брата?
Hiç haber almamak iyi haberdir. Отсутствие новостей это хорошие новости.
Kim? Daha sonra da tahminimce bir daha ondan hiç haber alamazsınız. А потом я думаю, вы никогда больше о нем не услышите.
Kuzen Sonja'dan hiç haber var mı? Есть ли новости от кузины Сони?
Birgün hiç haber vermeden kolunda bir eşle içeri giriverdi. Просто приехал без предупреждения под руку со своей женой.
Altı ay boyunca ondan hiç haber alamadım. Я полгода не могла с ней связаться.
Hiç haber olmaması iyi haber. Отсутствие вестей - хорошая весть.
O zamandan beri ondan hiç haber alamadık. С тех пор от него нет известий.
Sana birçok defa yazdım ama senden hiç haber alamadım. Я столько писем написала, но ты не ответила.
Yani olanlardan sonra ondan hiç haber alamadın. Значит, после разрыва, никаких новостей...
Hiç haber yok. Daha önceki olaylara bakarak söylüyorum Lindsey şu anda kendi pisliğinin içinde haşlanıyor olmalı. Но исходя из прецедента на фирме, прямо сейчас Линдси должен вариться в своем собственном дерьме.
İkiniz hiç haber izlemiyor musunuz? Вы двое когда-нибудь смотрите новости?
Hiç haber olmaması iyi haberdir. Отсутствие новостей - хорошая новость.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez. Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar. Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто - то, кто преуспел больше.
Maestro Rivera'dan haber aldın mı? Что-нибудь слышно от Маэстро Риверы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !