Ejemplos de uso de "işe yaramadı" en turco con traducción al ruso

<>
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
Ve sürpriz, sürpriz, bir işe yaramadı. И сюрприз, сюрприз, ничего не получилось.
Tedavilerin bir işe yaramadı. Ваше лечение было бесполезным.
Uyarınız bir işe yaramadı. Ваше предупреждение не сработало.
Büyü o yüzden düşündüğüm gibi işe yaramadı demek. Поэтому заклинание не сработало, как я планировал.
'lerden beri işe yaramadı. Последняя попытка провалилась в -х.
Mark, işe yaramadı. Марк, не работает.
Em bir süre onların peşinden ayrılmadı ama bu da bir işe yaramadı. В общем, Эм теперь с ними, но я не уверен.
Ve seninki işe yaramadı. И твой не сработал.
Pekala dikiş işe yaramadı demek. Так, швы не помогли.
Bizim yaşama biçimimiz işe yaramadı, Mary Louise. Наш образ жизни не работал, Мари Луиз.
Diğer yöntemler KİRA'da işe yaramadı. Обычные методы бессильны против Киры.
Pekâlâ, işe yaramadı. Ладно, не получилось.
Pekala, tasarımın işe yaramadı ve ben de yeni şalımı hiçbir yerde bulamıyorum. Но результат пока нулевой, и я не могу найти свой новый шарф.
Gerçi hiç işe yaramadı ama yine de teşekkürler. Это все равно не работает, но спасибо.
Battaniye hiç işe yaramadı. Чёртово одеяло не помогло.
Rahatlatıcı terapi bile işe yaramadı. Не помогает даже терапевтическая релаксация.
Taşmezar daha fazla bir işe yaramadı. Саркофаг больше не мог ему помочь.
Komünizm harika bir fikirdi ama insanlar doğuştan iyi olmadığı için işe yaramadı. Но люди не добры по своей природе. Вот почему она не работает.
Bu yüzden ökse otu işe yaramadı. И вот почему омела не работает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.