Ejemplos de uso de "ilişkimiz bitti" en turco con traducción al ruso

<>
Bu da ilişkimiz bitti demek oluyor. И значит, с нами покончено.
Şunu bil ki, ilişkimiz bitti, Dan! Чтоб ты знал, мы расстаёмся, Дэн!
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Çalışma ilişkimiz tam anlamıyla profesyonelce olmak zorunda. Наши рабочие отношения должны быть исключительно профессиональными.
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Austin ve benim sıradan bir ilişkimiz yok. У нас с Остином не типичные отношения.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Eski usul artık bitti. Старый порядок вещей закончен.
Randy, New York'a ilişkimiz yürüyor mu diye görmek için geldi ama o otelden hiç çıkmamalıydık. Рэнди прилетел в Нью-Йорк дать шанс нашим отношениям, но нам не стоило уходить из отеля.
Kaptan, yakıtımız bitti. Капитан, топливо кончилось.
Hayır. Hayır, bence ilişkimiz başlı başına hata. Нет, думаю, наши отношения - ошибка.
Diego, artık bitti! Диего, все кончено!
Aslında iş arkadaşı olarak, ilişkimiz sadece günlüktü. Собственно, наши рабочие отношения длились всего дней.
Yada pek sağlıklı olmadığım dönem bitti. либо конец не очень здоровой жизни.
Açık bir ilişkimiz var. У нас открытые отношения.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Bizim ilişkimiz şu anda hiç derdim değil. Сейчас меня беспокоят вообще не наши отношения.
Avukatına gidici olduğunu söyle. - İşimiz bitti. Передай адвокату, что его почасовая оплата закончилась.
Bizim tutkulu bir ilişkimiz vardı. У нас были страстные отношения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.