Exemples d’usage de "istediği" en turc avec traduction en russe

<>
Maneet, şefin benden bakmamı istediği birkaç şey var. Манит, шеф хочет, чтобы я изучил кое-что.
Müvekkilimizin istediği sadece biraz telif hakkı ihlali mi? Наш клиент хотел чуть-чуть нарушить собственные авторские права?
"O" nun istediği bir kişinin ismi bu kızdan daha önemli. Назови одного человека, которого он хочет больше, чем эту девушку.
Müdürün bilmek istediği tek şey Kenneth'dan memnun olup olmadığımızdı. Директор просто хотела узнать, нравится ли нам Кэннет.
Lütfen konuyu inceleyin altı Napolyon'dan, müşterinin istediği gibi güncelleme için. Пожалуйста, пересмотри дело Шести Наполеонов, клиент попросил его обновить.
Eğer bana söylemek istediği bir şey varsa, söyler. Если она что-то захочет мне сказать, она скажет.
Papa'nın da istediği bu, marjinal bir Kilise. Именно этого и хочет Папа - маргинальную Церковь.
Martin Walker'ın, kıta Amerikasında istediği hedefe füze atma imkanı var. Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США.
Karakol onu istediği kadar dürtüp soruşturabilir. Нью-Йоркская полиция может продолжать его раскалывать.
Bu adam, istediği şeyleri alabilmek için her şeyi yapmaya hazır buna çocuk kaçırma da dahil. Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей.
Ama onun istediği şey, kahrolası seks ve paraydı. Но ему были нужны кровь, секс и деньги.
Ben de buna itibar etmek ve bu bebeği Helen'ın benden istediği gibi yetiştirmek istiyorum. Я хочу чтить это и растить ее так, как попросила бы меня Хелен.
Üzgünüm, geciktim. Lima Beans'de inanılmaz sıra vardı. Ama işte Bay Shue'nun herkes için almamı istediği kahveler. В Лайма Бин была огромная очередь, вот латте, которые Мистер Шу просил принести для всех.
Yapmam gereken tek şey aracı garaja sürmekti, sadece garaja sürmek, aynen onun istediği gibi. Я должна только поставить ее в гараж только поставить в гараж, как она просила меня.
Daha da önemlisi, onun da yakın olmak istediği biri. И что важнее, с кем хочется быть близким ему.
Bir erkeğin, buluşmada tam da duymak istediği şey. Именно то, что парень хочет услышать на свидании.
Demek istediği, Bay Mason zaman makinesini icat etti. Мистер Мейсон хотел сказать, что изобрел машину времени.
Kayıtlar için söylüyorum, beni istediği herhangi birşey için arayabileceğini de söyledim. И для протокола, я позволила ему звать меня как он хочет.
Beni Catelyn'in istediği gibi Sansa'yı bulup yardım etmeye gönderdi. Он послал меня найти Сансу, как хотела Кейтелин.
Peki, başka birinin sormasını istediği soruyu sormak isteyen var mı? Есть у кого-то вопросы, которые попросил мне задать кто-то другой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !