Verwendungsbeispiele von "kabul edildi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bayan Furaha Lugumire, Panzi Hastanesi'ne kabul edildi ve hastanenin uzmanları tarafından inceleniyor. Фурайя Люгюмий в настоящее время проходит обследование в больнице Панци, где ей оказывают помощь различные специалисты.
Hayır, haklısınız, kabul edildi. Нет, вы правы, поддерживаю.
Talep kabul edildi. Dava düşmüştür. Просьба удовлетворена, дело закрыто.
Özrün kabul edildi, fakat bu senin Matematik öğretmenine kalmış canım. Извинения приняты, но насчет теста узнай у учителя, любимый.
Gurunun planı kabul edildi. План Гуру был принят.
Az farkla suçu kabul edildi. Hüküm ölümdü. Его признали виновным и приговорили к смерти.
Eğer özür dilemeye geldiysen, özrün kabul edildi. Если ты пришел извиниться, то извинения приняты.
Demek istediğin Morgan Sanders üniversiteye kabul edildi. То есть Морган Сандерс приняли в колледж.
Teşekkürler. Öneriniz kabul edildi. Спасибо, ваше превосходительство.
Teklifiniz kabul edildi, Cary. Твое предложение принято, Кэри.
Tamam, ikinizin de mazereti kabul edildi. Ладно, вы прощены, вы оба.
Ve annemin duaları kabul edildi. И молитвам матери было отвечено.
Yeni kanıta dayalı temyiz için başvurduk ama kabul edildi mi bilmiyoruz daha. Мы подали убедительную апелляцию, но мы еще не знаем ее судьбу.
Kardeşi bugün Doğu Indiana'ya kabul edildi. Ее сестру приняли в Восточный сегодня.
Oğlun film festivaline kabul edildi. Наш сын едет на кинофестиваль.
Retina taraması kabul edildi. Сканирование сетчатки глаза принято.
Seyircilerin, feodal lordların ve hocalar tarafındanda kabul edildi. Даймё, наблюдавшие схватку, и экзаменаторы считают аналогично.
Uzlaşma kabul edildi. Компромисс был принят.
1996 yılında Iowa Üniversitesi tarafından onur üyeliğine kabul edildi. В 1996 году Букет была избрана почётным членом Университета штата Айова.
1940'ta Sloven Bilim ve Sanat Akademisi'nin ortak üyesi oldu ve doğa tarihi alanında yaptığı hizmetlerden dolayı Sloven toplumunun fahri üyesi olarak kabul edildi. В 1940 году он стал членом-корреспондентом Словенской академии наук и искусств, а также почётным членом Словенского общества естествознания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!