Verwendungsbeispiele von "kabus gördüm" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
En iyi arkadaşımın bir despot olup beni çalışmam için sabaha kadar uyutmadığı bir kabus gördüm. Мне приснился кошмар, будто мой лучший друг озверел и заставлял работать всю ночь напролёт.
Bir kaç hafta kabus gördüm. Ужасные кошмары на несколько недель.
Lisbon, korkunç bir kabus gördüm. Лисбон, мне приснился кошмарный сон.
Sadece bir kabus gördüm! Мне просто приснился кошмар!
Annem ve hapishane ile ilgili bir kabus gördüm. Мне приснился страшный сон о маме в тюрьме.
Çok kabus gördüm, ama böyle bir şeyi düşümde bile görmemiştim. Мне снились, конечно, кошмары, но такого - никогда.
Bir yıI kabus gördüm. Мне год кошмары снились.
Tanrıya şükür! Gabe ile Amerika'da kaldığımı zannettiğim korkunç bir kabus gördüm. Боже, мне приснился кошмар, что я остался с Гейбом наедине.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Ben onlara çalışacağım. Bu kabus. Я против, это кошмар.
Evet, onu camdan gördüm. Я видела его из окна.
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Ben ilkini gördüm, fakat çok geçmeden dünya milyonlarcasını gördü. Я увидел первых, но вскоре мир увидел их полчища.
Tanrım, bu bir kabus. Боже, это - кошмар.
İkna edici kanıtlar gördüm. Я видел убедительные доказательства...
O hep bir kabus oldu. Он всегда был как кошмар.
Seni orda uyuşmuş ve felçli bir halde gördüm. Я видел Вас там, немой и парализованной.
Hailey, bu bir kabus! Хейли, это какой-то кошмар!
Sonra bir kulübe gördüm. Я увидел ту хижину.
Kabus desek daha doğru olur. Это больше похоже на кошмар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!