Verwendungsbeispiele von "kan var" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sırtında çok fazla kan var. На его спине много крови.
Örnekte dışkı ve sindirilmiş kan var. Образец содержал стул и переваренную кровь.
Bu yüzden mi kiçinda kan var? У тебя поэтому жопа в крови?
Tümörü görmeye çalışıyorum ama her yerde kan var. Я вижу опухоль, но здесь повсюду кровь.
ölü ve epey kan var. Два трупа, много крови.
Şey, cinayetlerde çok fazla kan var. Ладно, на месте убийства много крови.
şurada kan var. Вот следы крови.
Ama çarşaflarda çok fazla kan var. Нет. Просто все простыни в крови.
Dr. Kinney, VAC örtüsünde kan var. Доктор Кинни, в бактерицидной повязке кровь.
Millet, burada biraz kan var. Ребят, я нашел следы крови.
Direksiyonda hala kan var. На руле осталась кровь.
Çok fazla kan var. Kırık kemik yok. Вижу много крови, но нет переломов.
Bagaj açma düğmesinde de kan var. Следы крови на кнопке открытия багажника.
Gardiyan ve mahkumların çoğunun üstünde kan var. Ее следы на большинстве заключенных и охранников.
Ve burada da ameliyat yapacak ne alet ne de yeterince kan var. У меня нет ни нужных инструментов ни запаса крови, так что...
Hala üzerinde epey kan var. На вас довольно много крови.
Akciğerlerinde kan var. Bu yüzden göğüs tüpü takılması gerek. У неё кровь в грудной полости, нужно дренировать.
Araba çarpmıştı ve şimdi öksürüğünde kan var. Его сбила машина и он кашляет кровью.
Tezgahın arkasında kan var. Брызги крови за прилавком.
Poliste katile ait olduğunu düşündüğümüz bir kan örneği var. У полиции, возможно, есть образец крови убийцы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!