Exemples d’usage de "karşılığında ne" en turc avec traduction en russe

<>
Peki karşılığında ne bekliyorum? Чего я жду взамен?
Siz karşılığında ne alıyorsunuz peki? А что вы получаете взамен?
Peki, karşılığında ne aldılar? А что они получат взамен?
Karşılığında ne aldın biliyor musun? А знаешь что в замен?
Kokainli esrarı karşılığında ne aldınız? Что вы получили за опиум?
Peki, karşılığında ne istiyorsun, Nyx? И что ты хочешь взамен, Никс?
Sana karşılığında ne veriyorlar? Что они дали взамен?
Ya karşılığında ne aldım? И что получаю взамен?
Karşılığında ne yaptığını çözemiyoruz ama Weber'in kulak misafiri olduğu aramanın izini sürdük. Никто не знает. Но мы отследили звонок, о котором говорил Вебер.
Peki karşılığında ne istiyorsunuz? А что взамен попросите?
Louis, Fransa ile yapacağım anlaşma karşılığında ona toprak vaat etmiş. Луи пообещал ему территории в обмен на мой союз с Францией.
Karşılığında da bir kereliğine randevuya çıkarız? В обмен на всего одно свидание.
Onlara karşılığında genel af... Если предложить им амнистию...
Karşılığında bir şey beklerim. Я хочу кое-чего взамен.
Karşılığında bir şey isteyeceğiz. Нам нужно что-то взамен.
Karşılığında biz de hayat istiyoruz. Мы требуем жизнь в ответ.
Karşılığında sadece biraz kan alıyoruz. Мы берём лишь немного взамен.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Karşılığında da serbest kalacak. Взамен, он освободится.
Harvey. Seni rahat bırakması karşılığında Mike'ın davasını düşürme talebimizi geri çektik. Мы отказались от закрытия дела Майка в обмен на твою неприкосновенность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !