Exemples d’usage de "katıldı" en turc avec traduction en russe

<>
1971 yılında, Piedade, Angola Kurtuluşu İçin Halk Hareketine katıldı. В 1971 году Пьедаде присоединился к Народному движению за освобождение Анголы (МПЛА).
Birisi, öz annesini bulma umuduyla katıldı. Один присоединился в надежде найти свою мать.
1928 Yaz Olimpiyatları'na katıldı ve oynadığı 4 maçta 4 gol attı. Он принимал участие на Олимпийских играх 1928 года и помог сборной завоевать бронзовые медали, забив 4 гола в 4 играх.
J-16'lara başka bir filo daha katıldı ama, 000 fitte seyretmeye devam ediyorlar. Истребители J-16 присоединились к другой эскадрильи, но они на высоте в тысяч км.
2007 yılında Demokrat Parti'ye katıldı ve aynı partinin 2007 kongresinde genel başkan adayı oldu. В 2007 году Чирай вступил в демократическую партию, на партийном конгрессе он выдвинулся на пост председателя.
Ursula von der Leyen 1990 yılında kocasıyla birlikte CDU'ya katıldı. Урсула фон дер Ляйен присоединилась к ХДС в 1990 году.
1996 yılından itibaren Mezopotamya Kültür Merkezi, Nâzım Kültürevi (şimdiki adıyla Nâzım Hikmet Kültür Merkezi) gibi yerlerde sinema atölyesi çalışmalarına katıldı. С 1996 года участвовал в кинематографических работах в "культурном центре Месопотамии", а также в "Доме культуры имени Назыма Хикмета".
1886'da devrimci ve edebiyat eleştirmeni Nikolay Aleksandroviç Dobrolyubov'un ölümünün 25. yıldönümünde öğrenciler tarafından düzenlenen bir yürüyüşe katıldı. В 1886 году впервые приняла участие в политической демонстрации, организованной студентами в 25-летнюю годовщину смерти Н. А. Добролюбова.
ve Haziran'da iki günlük sürede Kolombiya'nın her yanından kişi, başkent Bogotá'da Yerli Dil Dijital Aktivistleri Toplantısı'na katıldı. В течение двух дней и июня пятнадцать участников со всей Колумбии собрались в столице страны Боготе на Первом слёте интернет - активистов возрождения индейских языков.
Şu anda, Oscar ödüllü Diablo Cody'de katıldı. Прямо сейчас к нам присоединилась оскароносная Диабло Коди.
1933 yılında, Hassell Nazi Partisi'ne katıldı. Первоначально положительно отнёсся к приходу к власти Гитлера и в 1933 году вступил в нацистскую партию.
Dave Mustaine'in kolunu sakatlaması nedeniyle Megadeth'i dağıtması üzerine, Pitrelli de tekrar Savatage'e katıldı ve TSO ile çalışmalarına devam etti. После распада Megadeth (из-за травмы руки Мастейна) Питрелли вернулся в Savatage 9 апреля 2002 года и продолжил работу с Trans-Siberian Orchestra.
Daha sonra New York'a taşınan Upton, IMG Models'e katıldı. Позднее она переехала в Нью-Йорк, где подписала контракт с другим модельным агентством - "IMG Models".
2007 senesinde Honda CBR600RR motosikletiyle Revè Ekerold Honda Racing takımı ile Supersport Şampiyonasının tüm yarışlarına katıldı. А в 2007 году Джонс выступил на Чемпионате мира по Суперспорту, где с командой "Reve Ekerold Honda" стал пятым.
Ancak, Thomas eşi Maria ile problemler yaşadı ve o ona karşı bir komploya katıldı. Отношения Фомы с супругой были ужасны, и она участвовала в заговоре против него.
Alabama eyaletinde yapılan Barber Dodge Pro Serisi'nde birkaç defa yarıştıktan sonra 2003 senesinde Toyota Atlantic Şampiyonası'na katıldı. В рамках этой программы Патрик участвует в Barber Dodge Pro Series, затем переходит в Toyota Atlantic Championship.
Film izleyiciler ve eleştirmenlerin dikkatini çekti ve öğrenci film festivallerine katıldı. Его фильмы привлекали внимание зрителей и критиков, а также принимали участие в студенческих фестивалях.
1979'da Pakistan'a gitti ve Afganistan'da Sovyetler Birliği'ne karşı savaşan mücahit kuvvetlerine katıldı. В 1979 году бросил университет на родине и направился в Пакистан, где присоединился к моджахедам, боровшимся против советских войск в Афганистане.
Kısa bir zaman sonra Doug Kelly (şimdi eski takım üyesi) takıma katıldı. Чуть позже к команде разработчиков присоединился Дуг Келли (Doug Kelly, сейчас уже бывший член команды разработчиков).
1139 yılında İoannis, imparatorun Küçük Asya seferine katıldı. В 1139 году Иоанн принял участие в походе в Малую Азию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !