Usage examples of "kolunu" in Turkish with translation to Russian

<>
Sol kolunu dik tutmaya çalış. Постарайся держать левую руку прямой.
Göz önünde bulundurmanız gereken şu: Karınızın ölümüne sebebiyet vermediğinizi düşünsek bile kolunu kestiğiniz için jüriye göre siz... Нужно учитывать, что даже если причиной ее смерти не было отрезание руки, присяжные могут посчитать вас...
Kapı kolunu yatağıma halatla bağladım ve yatak odasının tüm camlarını kilitledim. Я привязала дверную ручку к своей кровати и закрыла все окна.
Yine işten atılmıştı, o da tutup annemin kolunu kırdı. Он снова потерял работу, и он сломал ей руку.
Bastığında sanki havalı bir ip seni yukarı çekiyormuş, formunu uzatıyormuş gibi diğer kolunu salla. И маши противоположной рукой, словно невидимая ниточка тянет ее вверх, удлиняя твои движения.
O aptal gelip kolunu ve bacağını kapının diğer tarafına geçirdi. Этот придурок пришёл и отдал вратам свою руку и ногу.
Kolunu kaldır ve tekrar dene. Подними руку и попробуй снова.
Dave Mustaine'in kolunu sakatlaması nedeniyle Megadeth'i dağıtması üzerine, Pitrelli de tekrar Savatage'e katıldı ve TSO ile çalışmalarına devam etti. После распада Megadeth (из-за травмы руки Мастейна) Питрелли вернулся в Savatage 9 апреля 2002 года и продолжил работу с Trans-Siberian Orchestra.
ve bir köpekle bilek güreşi yaparken kolunu kırdın. И ты сломал руку, борясь с собакой.
Şimdi ver bana şu silahı, yoksa o kolunu kıracağım. Отдай мне пистолет, или я сломаю твою проклятую руку.
Sol kolunu kırmış ve beyin sarsıntısı geçirmiş. Она сломала левую руку и получила сотрясение.
Unutma, sol kolunu düz tutacaksın. Запомните, левую руку держать прямо.
Sonra, Carmel kolunu kaldırıp Mary'ye vurdu ve yere serdi. Потом Кармель подняла руку и ударила Мэри. Это было убийство?
Ve lütfen bana onu sol kolunu gösterin. Покажи мне её левую руку, пожалуйста.
Düşüş şekli Nelson'ın kolunun iki yerden kırılmasına sebep olmuş kolunu kullanamaz hale getirmiş. Падение сломало руку Нельсона в двух местах, сделав ее неподвижной и бесполезной.
Joaquin Phoenix kolunu kırmış. Gus da yerine birini arıyor. Хоакин Феникс сломал руку, и Гасу нужна замена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!