Usage examples of "konu sınırlaması" in Turkish with translation to Russian

<>
BBC habercisi Faisal Irshaid Foley'in bu konu hakkındaki konuşmasını yayınlamıştı: Журналист BBC Фэйсал Иршаид делится этим видео, на котором Фоули рассказывает об этом:
Süre sınırlaması var mı? Есть ограничение по времени?
Konu, senin kendi kıç deliğinin nerede olduğunu bilip bilmemen. Встречный вопрос - тебе известно, где находится твоя задница?
Konu kapandı, Treville. Дело закрыто, Тревиль.
Yousaf, konu sadece ben değilim. Юсуф, дело не во мне.
Bu senin tartışabileceğin bir konu değil. Ты не должна об этом говорить.
Dinleyin, konu şu hayatınızda, belli bir noktaya ulaşacaksınız. Дело в том, что В вашей жизни настанет момент.
Sanırım, bir sonra ki sosyal dersimize bir konu çıktı. Я полагаю, это станет темой нашего следующего социального урока.
Piskopos Bossuet'e sormayı denedim fakat bana bu konu hakkında tek bir kelime söylemedi. Я задал этот вопрос епископу Боссюэ, но он предпочёл уклониться от ответа.
Evet, hassas bir konu var. Господин директор, это деликатный вопрос.
Kısa zaman içinde konu unutulup gitti. И вскоре это дело само-собой забылось.
Konu hastalıkla ilgili olmadığı sürece sorun yok. Если только речь не идет о болезни.
Bir önemli konu da baskı altında terlememek. Другое дело - не потеть под давлением.
Konunun ne olduğunu sorabilir miyim? Konu sendin. Могу я поинтересоваться, о чём шла речь?
Bu konu hakkında kendimi açıkça ifade ettiğimi sanıyordum. Думал, я ясно выразился на эту тему.
O hâlde konu taşlar değil. Тогда дело не в камнях.
Jane sonrasında bu konu ile ilgili bir şey söyledi mi? Ладно, у Джейна потом было что сказать об этом?
Evet, finansal bir konu. Ну да. По финансовым вопросам.
Okulda en sevdiğin konu, en sevdiğin hikâye. Твоя любимая книжка, любимая тема в школе.
Serbest bırakılmama gelince sen eski gücüne kavuşana kadar bu konu ikinci planda kalabilir. Что касается моей свободы, это второй вопрос, сейчас главное ваше здоровье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!