Exemples d’usage de "konuşmamız" en turc avec traduction en russe

<>
Hanna, konuşmamız gereken bazı konular var. Ханна, нам нужно обсудить пару вопросов.
Annenle konuşmamız lazım, ve bazı yarım kalmış mevzuları halletmeliyiz. Мы должны поговорить с Вашей матерью и согласовать некоторые моменты.
Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra. Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор.
Bu, Tessa'nın davranışları hakkındaki ilk konuşmamız değil. Мы не первый раз говорим о поведении Тессы.
Güven hakkında konuşmamız gereken birşeyler var. Cayman adalarında gizli bir banka hesabın var. Ты смеешь говорить мне о доверии, имея тайный счет на Каймановых островах.
Bugünün Salı olduğu ve saatin üç olduğu dışında. Bir şeyler konuşmamız gerek. Сегодня вторник, три часа, значит, мы должны что-то обсудить.
Hayır, konuşmamız lazım. - Senin yeni kız, yıldızın hakkında. Нет, мы должны поговорить о твоей новой девочке, твоей звезде.
Dinle, şu sivilce kremi hakkında konuşmamız lazım. Слушай, надо обсудить наш крем от прыщей.
Olay şu ki, tesadüf olsa bile onunla konuşmamız gerekmiyor mu? Даже если это совпадение, разве не нужно поговорить с ней?
Ama resmin bütününe bakınca, asıl konuşmamız gereken şey Glitterati. Но, для полной картины нужно обсудить "Элиту".
Bak, bizim gerçekten Luke ile konuşmamız lazım. Послушай, нам очень нужно поговорить с Люком.
Söylesene, bu konuşmamız da gazetede çıkacak mı? скажи, этот разговор тоже окажется в газете?
Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak. Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине.
New York Polisi, seninle Logan Moore hakkında konuşmamız gerek. Полиция Нью-Йорка. Нам нужно поговорить насчет Логана Мура. Он неудачник.
Konuşmamız gereken çok önemli şeyler var. Нам нужно обсудить нечто очень важное.
Ayrıca son günlerde getirdiğimiz tüm kuzeyli kızlarla konuşmamız gerek. - Ama Mac dedi ki... Ещё нужно поговорить со всеми девушками с севера, которые были задержаны в последнее время.
Barbara işte bu yüzden bu konuyu konuşmamız gerektiğini düşünmüş. Ну, Барбара полагает, что это необходимо обсудить.
Çok sağlam bir sebebimiz olması lazım onunla konuşmamız için. Нам нужна очень хорошая причина чтобы с ним поговорить.
Eğer şu daire değiştirme işini yapacaksak detayları konuşmamız gerek. Если мы хотим сменить квартиру, надо обсудить детали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !