Exemplos de uso de "olayın bu" em turco com tradução para o russo

<>
İyi de, senin olayın bu zannediyordum. Ну, думал, ты это любишь.
Bakın, biz olayın sadece bu yüzünü kabul ettik, ancak ya Luke Watney ile işbirliği yapmışsa? Послушайте, мы взяли на веру её версию событий, а что если она сообщница Люка Уотни?
Olayın özü de o ya. Именно в этом весь смысл.
Bu, kazaya sebep olan olayın bilgisayar simülasyonu. Это компьютерная симуляция событий, приведших к катастрофе.
Bu olayın var ya Brian, bu dediklerin... И эта история, твоя история, Брайан?
Bugün öğreniyoruz ki Kratz olayın kamuoyuna yansımaması için bir dizi adımlar atmış. Мы узнали, что Кратц предпринимал попытки утаить это дело от общественности.
Görünen o ki bu kapatılma olayın çok iyi gitmedi, değil mi? Кажется, твоя идея изоляции не сработала так уж хорошо, да?
Bu kutsal olayın şahitleri olduğunuz için hepinize teşekkürler. Спасибо, что стали свидетелями этого благословенного события.
Olayın tamamen cinsel olduğunu mu? Ve de seni sadece büyük şapşal penisin için sevdiğimi mi? Что дело только в сексе, и ты мне нравишься только из-за своего огромного дурацкого члена?
Pekâlâ. Annemden daha mantıklı bir olayın var. Твое дело серьезнее, чем у мамы.
Bu genelde senin olayın, Doktor! Это обычно твое дело, Док!
Bu olayın en üzücü tarafı ise... А знаешь, что самое печальное...
Yoğurt olayın nasıl gidiyor, Schmidt? Как твоя йогуртовая штука, Шмидт?
Olayın naif görünmesini isterler. Просто для красного словца.
Bu olayın başı çok daha derinlerde. Корни этого инцидента уходят очень глубоко.
Ve son moda olayın Gertrude Stein'dan alıntı yapmak. И твоя последняя фишка - цитировать Гертруду Штейн.
Seninle ilgisi yok olayın. Не твоё это дело.
Şu anda tam olayın içindeyim. Bu işe karışmış olan şirketteki herkesi kontrol etmek istiyorlar. Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан.
Olayın her tarafında iyisin, farkında mısın? Знаешь как ты хороша во всем этом?
Bu olayın nedenini birisi bize açıklasın isterdim. Кто-нибудь объяснит мне, в чём дело?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!