Exemplos de uso de "olsaydı" em turco com tradução para o russo

<>
Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın. Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом.
Howard Dayı burada olsaydı, kesin borç alırdık ondan. Будь здесь дядя Ховард, он бы нам одолжил.
Eğer Tanrı diye bir şey olsaydı, General eminim ki bizi böyle bir durumun içine en başta sürüklemezdi. Если бы был Бог, генерал, Я уверен, что он не дал бы нам такое испытание.
Eğer dediğin doğru olsaydı, jimnastik sınıfı çok daha eğlenceli olurdu. Если б это было правдой, урок физкультуры был бы интереснее.
Daha fazla zamanım olsaydı daha iyi yapabilirdim. Я бы мог сделать это лучше, если бы у меня было больше времени.
Eğer bu bir film olsaydı aletin sonunda kesin sana dönmüş olurdu. Ne zaman? Будь это фильм, твой член в финале пришёл бы тебе на помощь.
Eğer Adam Worth'un zamanın akışını tamamen değiştirmesini durdurmanın başka bir yolu olsaydı... Если бы был другой способ не дать Адаму Ворту переписать всю историю...
Parmak kesmek yeterli olsaydı, Grady hâlâ hayatta olurdu, değil mi? Если б отрезание пальцев имело эффект, Грэди был бы ещё жив.
Bende de sevdiğim kadından geriye kalan bir şey olsaydı... Если бы у меня осталось что-то от моей любимой...
Eğer fırsatın olsaydı benim yaptığım her şeyi sen de yapardın. Возможно и вы поступили также, будь у вас возможность.
Eğer direnci olan bir gen olsaydı, ya da bağışıklığı olan bir denek, bir başlangıç noktamız olurdu. Если бы был устойчивый ген или субъект, проявивший иммунитет, у нас было бы с чего начать.
Bu dünya, sadece sorumluluklarını bilen insanlarla dolu olsaydı çok daha iyi olurdu. Мир стал бы лучше, если бы люди несли ответственность за свои поступки.
Eğer Alby burada olsaydı, benimle aynı fikirde olurdu. Будь Алби здесь, он бы со мной согласился.
Öyle olsaydı, kesinlikle İnsan Hakları Evrensel Bildirisi altında daha az değerli ülkelerden gelen insanların farkında olmayı başaramazdım. Если бы так все и происходило, я бы не заметила прибывших из стран, в которых Всеобщей декларации прав человека не придают значения.
Eğer bu doğru olsaydı, o zaman beni velayetten vazgeçmem için zorlamazdın. Будь это правдой, ты бы не вынудил меня отказаться от опеки.
Dükkan hala açık olsaydı sopayı alırdık sonra da parayı çıkarırdık. Если бы магазин был открыт, я бы взял крючок...
Eğer Curzon burada olsaydı şansınız olmazdı fakat Jadzia Dax bir bilim subayı. Будь здесь Курзон, то нет. Но Джадзия Дакс - научный офицер.
Bak, kaderimde şu an burada olmak olsaydı, Pete'i hasta etmezdi. Если бы мне была судьба быть здесь, Пит бы не заболел.
Çünkü bu senin olsaydı eğer o tünelde yanıp kül olan Indur'un oğlu değil de sen olsaydın... Потому что будь она твоей, если бы в том туннеле вместо сына Индура сгорела ты...
Ben de kocaman bir kalçası olsaydı sen yardım etmek zorunda hisseder miydin onu merak ediyorum. Интересно, захотел бы ты помочь ей, если бы у неё была большая попка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!