Usage examples of "posta ile" in Turkish with translation to Russian

<>
Olmaz! Gözü posta ile Burns'e yollayalım. Давайте отправим этот глазик Бернсу по почте.
1962 yılında şirket posta ile mal teslim etmek başladı. В 1962 году компания начала доставлять товары по почте.
12 Haziran 2008 tarihinde 99 $ fiyatla iki yıllık sözleşme ve indirimli 70 $ posta ile piyasaya sürülmüştür. Компания выпустила смартфон 12 июня 2008 года за 99 долларов США с двухлетним контрактом и скидкой в ? ? размере 70 долларов США.
Yarın posta kutuna bir kart gelecek. Завтра ты получишь открытку по почте.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
kanala, şifreli posta olarak ve gizli internete dağıtılmış. Опубликовано в семи источниках. Закодированная почта, глубокая сеть.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Dışarıda posta falan bırakmam. Я не разбрасываю почту.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Crawford'un e posta adresine sızdı. Он взломал электронную почту Кроуфорда.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Davetiyeleri posta güverciniyle mi yolladın? Ты разослала приглашения голубиной почтой?
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor. Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
İsim yok, dönüş adresi posta kutusu. Имени нет. Обратный адрес - абонентский ящик.
Dost ateşi ile ölmek, savaşların acımasız gerçeklerinden biri. Смерть от пули своих же остаётся грустной реальностью войны.
Jerkins'in hayranından gelen posta mı? Это письма от фанатов Дженкинса?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Üstündeki posta mührü nedir? Какой здесь почтовый штемпель?
Nişanlım "tenis partneri" ile hafta sonları uzun tatillere çıkardı. Мой жених постоянно уезжал на выходные со своим партнером по теннису.
Kahretsin, posta çok yavaş çalışıyor. Черт, почта так медленно работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!