Verwendungsbeispiele von "söylemeyi unuttum" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sana söylemeyi unuttum, anahtarlarını ödünç aldım. Да, и я одолжил твои ключи.
Bu arada, söylemeyi unuttum, bir uşak buldum. Кстати, хотел тебе сказать: я нашел слугу.
Dinle, söylemeyi unuttum. Слушай, я забыл.
Tabi ya, sana söylemeyi unuttum. О, я забыла тебе сказать.
Daha işin kötü tarafı geliyor. Ona, bunu söylemeyi unuttum. Самое ужасное в том, что я забыл ей рассказать.
Koşer yemeğimi söylemeyi unuttum. Забыл заказать кошерную пищу.
Söylemeyi unuttum, biraz utangaçtır. Забыл сказать, она застенчивая.
Sana söylemeyi unuttum, Freddy. Фредди, забыла сказать тебе.
Bu bedava. Söylemeyi unuttum. Evet. Это бесплатно, забыл сказать.
Sana cumartesi günü Daphne'nin mezuniyet balosu olduğunu söylemeyi unuttum. Я забыла сказать, что в субботу выпускной Дафни.
Efendim, söylemeyi unuttum. я забыл упомянуть кое-что.
Sana söylemeyi unuttum, pozisyon için birini bulduklarını duydum. Забыл сказать, есть мнение, что вакансию закрыли.
Hey sana söylemeyi unuttum, sabah kahvaltıda görüşmem var. Забыл тебе сказать, у меня сегодня деловой завтрак.
Bu gece diyordun affedersin, sana söylemeyi unuttum. Ах, вечер. Прости, забыла тебе сказать...
Sana söylemeyi unuttum, Gil Saint Michel Tepesi'ne gelmiyor. Я забыла сказать, Гил не поедет в Мон-Сен-Мишель.
Sana bir şey söylemeyi unuttum. Я забыла тебе кое-что сказать.
Söylemeyi unuttum, bu küçük kanguru ırkçı. Забыл сказать, этот кенгуренок - расист.
Evlilik olduğunu söylemeyi unuttum. Совсем забыл про свадьбу.
Sana söylemeyi unuttum bak. Я забыла сказать тебе.
Evde bana söylemeyi unuttuğun bir şey mi var? Ты забыл рассказать мне о чём-то в доме?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!