Exemples d’usage de "sağlayacak" en turc avec traduction en russe

<>
Bu pasta George'ın senden ayrılmamasını nasıl sağlayacak? Как этот торт поможет тебе вернуть Джорджа?
Küçük bir orduya silah ve malzeme sağlayacak kadar büyük olmalı. Он должен быть достаточно большим, чтобы уместить небольшую армию.
Bu yarış, bir gün boyunca beraber çalışma iletişim ve takım olarak neler yapabileceğinizi görmenizi sağlayacak. Целый день совместной работы, общения, возможность увидеть, на что вы способны как команда.
Ama Castro onların karmaşayı görmesini sağlayacak. Но Кастро заставит их увидеть неразбериху.
Kızıma, zararı karşılayacak ve hatasının farkına varmasını sağlayacak bir ceza verdim. Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.
Kızıl Çin, insanların tuzlu su içmesini sağlayacak bir makina yaptı. Китайские коммуняки изобрели машину, которая позволяет людям пить морскую воду.
Şu koca evrende benim bu akşam o toplantıya gitmemi sağlayacak tek bir çözüm düşünemiyorum. Но есть одно единственное решение в целой вселенной, которое дало бы мне пойти.
Tek yapman gereken, iyi hissetmeni sağlayacak bir şarkı bulmak. Тебе нужно найти песню, от которой тебе становится лучше.
Uslanmak istememi sağlayacak çok özel birini bulana dek harika vakit geçirmiştim. Я отрывался так, что понадобился особенный человек который меня вразумит.
Ama Knox'da normale dönmemi sağlayacak yapay doku var, hayatımı geri kazanabilirim. Но у Нокса есть артефакт, который может вернуть мне мою жизнь.
Ama önümüzdeki birkaç gün boyunca normal çalışmamı sağlayacak, değil mi? Но он бы позволил мне нормально работать в следующие несколько дней?
Ve Silas ile de tedavi. O tedavi de Silas'ı öldürmemi sağlayacak. А с Сайласом лежит лекарство, что позволит мне убить Сайласа.
Sayın Büyükelçi, öncelikli görevimiz.... bu gezegeni savunmamızı sağlayacak teknolojileri ele geçirmektir. Господин посол, нашей главной целью было получить технологии для защиты этой планеты.
Sen ve ben Ajan May'i bulmamızı sağlayacak bir şey bulana kadar bunları didik didik edebiliriz tamam mı? Мы можем переждать его здесь пока не найдём то, что поможет нам вернуть Мэй, да?
Son on iki saati unutmamı sağlayacak sertlikte, bir şeyler ver. Привет. Налей мне что-нибудь достаточно крепкое, чтобы забыть последние часов.
Bu sadece IDP'lerin hayatlarını Burmese halkına göstermekle kalmayacak aynı zamanda tüm dünyada uluslararası toplulukların ülkeye barış getirmesi için baskı yapmayı denemelerini sağlayacak. Это поможет донести информацию о ВПЛ до широкой общественности, причём не только Мьянмы, но и всего мира, и правительства других стран смогут оказать давление на правительство нашей страны и заставить его установить в регионе настоящий мир.
Bu büyülü nesneler Dahlia için bir çeşit tuzak oluşturacak gerekli gücü sağlayacak. Эти зачарованные объекты должны вырабатывать достаточно энергии, создавая тем самым приманку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !