Usage examples of "saf dışı" in Turkish with translation to Russian

<>
Pratt'i saf dışı bırakmalıyız. Мы должны разрушить Прэтта.
Bizim diğer takımı bulmamız ve onları saf dışı bırakmamız gerek. Kimsenin haberi olmadan. Нам нужно найти эту группу наёмников и устранить их, не оставляя следов.
Teo'nun rakiplerinden birini saf dışı bırakması. Тео уничтожил одного из своих врагов.
Ama şimdi Benicio herkesin kendisini saf dışı bırakacağını düşünüyor. Но сейчас Бенисио считает, что все вокруг враги.
Onlarla mücadele edemedim o yüzden beni saf dışı bırakıp iyice küçümsediler, ve neredeyse nefret edeceklerdi. Я не могла соревноваться, и меня дисквалифицировали, меня переполняло презрение, почти что ненависть.
Dünyadaki en iyi güvenlik sistemini saf dışı bırakmaya yarayan son teknoloji alet. Это самый современный черный ящик, разработанный для обхода лучших систем безопасности.
Ve bence, Henry'i saf dışı bırakmamda bana yardım edecek kadar akıllısın. Я думаю, ты достаточно умна, чтобы помочь мне прижать Генри.
Beni saf dışı bıraktılar. Меня оставили в неизвестности.
Yok etmek için yaratıldın ve bu yüzden saf dışı bırakılman lâzım. Ты создана, чтобы разрушать, и поэтому тебя нужно устранить.
Bana söyler misin, neden beni saf dışı bırakan adamın yeğeniyle konuşuyorum? Скажи, почему я беседую с племянницей человека, который меня кинул?
Ve istese beni kolaylıkla saf dışı edebilirdi. Если захочет, легко меня вынесет. Сзади!
İngilizleri tamamen saf dışı bırakabilecek süper gizli saklı bir saldırım var. Я знаю супер секретную атаку. Она сразит британцев раз и навсегда.
Kolayca saf dışı edebiliriz. О нем легко позаботиться.
Olasılıklardan birini saf dışı etmenin birleştirmeden daha kolay olduğunu fark etmiş olmalı. Наверное он понял что легче уничтожить одну из вероятностей чем объединить их.
Hep Interpol tarafından saf dışı bırakılacağını düşünürdüm. Всегда считал, что его достанет Интерпол.
Krystal saf bir örnek. Кристал - наивный человек.
Ama şimdi liste dışı kaldı. И теперь он вне игры.
Evet, ben artık o saf kız değilim. Да, я уже не та наивная девчонка.
Bu gerçekten olağan dışı mı? И это кажется вам необычным?
Saf olmak daha iyidir. Уж лучше чистый лист.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!