Usage examples of "salı gününden beri" in Turkish with translation to Russian

<>
Salı gününden beri kayıp. Его со вторника ищут.
Ta taşınma gününden beri. со дня нашей встречи.
Cuma gününden beri onları gören olmamış. Никто не видел их с пятницы.
Dostum, ne zamandır arkadaşız? - Okulun ilk gününden beri? Сколько лет мы с тобой дружим С первого дня в школе.
Pazar gününden beri tıbben ölü olmasına rağmen, Aksel neden makinalara bağlı tutuldu? Почему Акселя держали в живых, когда он был технически мёртв с воскресенья?
Salgının ilk gününden beri seni arıyorum. Я искал тебя с первого дня.
Cuma gününden beri öyle olabilir. Возможно, еще в пятницу.
Aynı şekilde, The Red Panda Network, kızıl pandaları izlemek ve korumak amacıyla ,'den beri bu topluluklarla beraber çalışıyor. Также с года, сотрудничая с различными сообществами, за популяцией красной панды следит команда Red Panda Network.
Salı günü maç var. Они играют во вторник.
Şükran gününden önce yapılan market alışverişlerinden daha kötü bir şey yoktur. Нет ничего хуже, чем ходить по магазинам накануне Дня благодарения.
SalvadorAdame bu yıldan beri öldürülen yedinci haberci. SalvadorAdame - это уже седьмой журналист, убитый с начала года.
Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok. Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа.
Mp3 çalarını şükran gününden sonra geri alacaksın. Ты получишь свой MP3-плеер после Дня Благодарения.
Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu. Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения.
Şimdi, Ağustos Salı günündeyim. Сегодня четверг, -ое августа.
İşçi Gününden hemen sonra. Сразу после Дня Труда.
Meşhur "blogger yasası" yedi ay önce Rusya'da yürürlüğe girdiğinden beri, Rusya Telekomünikasyon Kontrol İdaresi Roscomnadzor, yeni blogger kaydına geçen blog'da kadar yasa ihlali belgelendirdi. С тех пор как семь месяцев назад в России вступил в силу печально известный "закон о блогерах", Роскомнадзор задокументировал нарушений в блогах, добавленных в новый регистр блогеров.
Peki, o halde Salı akşamı Hazel ile niye tartıştınız? Так о чём вы с Хейзел спорили во вторник вечером?
Profesyonel yaşantımın en önemli gününden önceki gece, "belirginlik" bulma adına yaptığım yanlış bir girişimdi. Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере.
Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu. Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!