Usage examples of "senden hoşlandığımı" in Turkish with translation to Russian

<>
Bu senden hoşlandığımı gösteriyor. Мне нравится этот вид.
Yaptım çünkü senden hoşlandığımı düşündüm. Ben olanları atlattım bile. Hadi ama. Я сделал это, потому что ты мне нравишься, перестань.
Bir varmış bir yokmuş, çok çok uzaklarda bozuk bir tuvalet varmış bana neden senden hoşlandığımı sormuştun. Давным давно, в туалете для инвалидов далеко - далеко ты спросила, почему ты мне нравишься.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
Bu tür şeylerden hoşlandığımı bilirsin. Знаешь, мне даже нравится.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Lee Myung Hoo'dan hoşlandığımı mı bilmek istiyorsun? нравится ли мне директор Ли Мен Хо?
A'yı durdurmada sana yardım edeceğim, bunun için senden izin istemiyorum. Я собираюсь помочь остановить Э. И я не спрашиваю твоего разрешения.
Senden ne kadar hoşlandığımı biliyorsun, değil mi? Ты же знаешь, насколько ты мне нравишься?
Biri beni senden alacak mı? Меня хотят забрать у тебя?
Seni gecenin köründe gelip almaktan hoşlandığımı mı sanıyorsun? Думаешь, мне нравится вылавливать тебя посреди ночи?
Ve senden gelen şu işaretin anlamı çok miktarda paradan daha fazla. И такой жест от тебя значит куда больше, чем деньги.
Gerçekten kirli çamaşırlarımı ortalıkta konuşmaktan hoşlandığımı mı düşünüyorsun? Думаешь, нравится прилюдно ворошить свое грязное белье?
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi? Скажи, Ксения, почему отвернулся от вас Господь?
Bu gezi fikri senden çıktı. Эта поездка - твоя идея.
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
Senden nefret ediyorum, Ron Burgundy. Я тебя ненавижу, Рон Бургунди!
Peki o senden ne yapmanı istiyordu? А она чего от Вас хочет?
G Amcan seni oraya aldı bu yüzden senden soru sormanı umuyor. Призрак втянул тебя в это, он ждёт от тебя вопросов.
O Mamet oyunundan vazgeçtim, senden de vazgeçerim. "dedim. Я ушёл из постановки Мамета, уйду и от тебя ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!