Beispiele für die Verwendung von "su" im Türkischen mit Übersetzung "вода"

<>
Hıyarlı su sadece müşteriler için. Огуречная вода только для клиентов.
Ama su çok leziz kokuyor! Но вода так вкусно пахнет!
Ama su mavi olduktan sonra nihayet banyo yapmak için anlaştılar. Но так как вода синяя, он согласился принять ванну.
Kadınlar yemek, su ve iltifatla yaşar. Женщинам нужна еда, вода и комплименты.
Su ve elektrik asla iyi bir eşleşme değildir. Вода и электричество - никогда не лучшее сочетание.
Ateş, su, toprak ve hava. огонь, вода, земля и воздух.
Su ve elektriğin iyi bir ikili olduğu söylenemez! Вода и электричество, не самое лучшее сочетание!
Su, Peter'ın fantezisinde çok önemli. Вода очень важна в фантазии Питера.
Kutsal su, polis telsizi, mezarlık çamuru, koli bandı. Святая вода, полицейская рация, кладбищенская земля, липкая лента.
Saf ışık, ateş ve su. Чистый свет, огонь и вода.
Savaşın sonu yaklaşıyor. Ne cephane kaldı ne de su. Сражение подходит к концу нет боеприпасов, кончилась вода.
Mesela, soba üzerinde demlikteki su kaynamaya başlar ve buhara dönüşür. Например, вода в кастрюле на плите начинает кипеть и испаряться.
Toprak, Ateş, Taş ve Su... Земля, камень, огонь и вода...
Dünya demir gibi sertti, su da taş gibi. " Как железо земля была, И как камень вода ".
Su, basıncı havadan daha etkili iletir. Вода проводит давление гораздо эффективнее чем воздух.
Yalnızca sıcak su ve çay. Просто горячая вода и чай.
Toprak, hava, su, ateş, gökyüzü de ortada. Земля, воздух, вода, огонь, эфир в центре.
Babamı savunacak olursam, su çok soğuk olduğundan öyle oldu. В его оправдание могу сказать, что вода очень холодная.
Su ve havanın olduğu yerde yaşam da vardır. Где есть вода и воздух, есть жизнь.
Su, tohumlar, toprak ve güneş. Вода, семена, почва и солнце.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!