Beispiele für die Verwendung von "temsil ediyoruz" im Türkischen

<>
Hevesle müvekkillerimizi temsil ediyoruz. Усердно представлять наших клиентов.
Henry Gerard'ı temsil ediyoruz. Мы представляем Генри Жерарда.
Vampir ırkının otoritesini temsil ediyoruz. Мы представляем руководство сообщества Вампиров.
Robert ve Mary Walker'ı temsil ediyoruz. Мы представляем Роберта и Мери Уокеров.
Ama inanıyorum ki sen ve ben, bu değişimi temsil ediyoruz. Но я верю, что мы с тобой представляем эти изменения.
Devin ve ben, bu anlaşmada Bayan Pittman'ı temsil ediyoruz. Мы с Дэвином представляем интересы мисс Питтман в этой сделке.
Biz rakip amirinizi temsil ediyoruz. Мы представляем вашего главного конкурента.
Hatırlayın, takımı temsil ediyoruz, okulu temsil ediyoruz, Amerikayı temsil ediyoruz. Запомните, мы представляем команду, мы представляем школу, мы представляем Америку.
Mary Walker'ı temsil ediyoruz. Мы представляем Мэри Уокер.
Şu anki avukatınızı temsil ediyoruz. Мы представляем вашего действующего адвоката.
Eski Eagletonlı vatandaşları temsil ediyoruz. Мы представляем жителей бывшего Иглтона.
Massachusetts'i temsil etmen için seni aday gösterdim. Я хочу, чтобы ты представлял Массачусетс.
Biz bir adamı yoktan ver ediyoruz. Мы создаем нашего героя из ничего.
Reddington yasal olarak kendi kendini temsil ediyor. В правовых вопросах Реддингтон представляет себя сам.
Biz gerçekten çok iyi idare ediyoruz. У нас все идет очень хорошо.
Bu hafta New York'ta ülke temsil ediliyor. стран представлены в Нью-Йорке на этих выходных.
Bu kelimeden nefret ediyoruz. Мы ненавидим это слово.
Melanie kendisini temsil etmiş? Она представляла себя сама.
Ama sana yardım ediyoruz, değil mi? Но мы же помогаем тебе, правда?
Biz Donny Pike'i temsil etmiyoruz. Мы не представляем Донни Пайка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.